English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ N ] / Notebook

Notebook tradutor Português

1,241 parallel translation
- Two years scribbling in that notebook...
- Dois anos a escrever num bloco...
I'd like moment to silence for Mandy's best friend Engela read an... original poem, found in Mandy's school notebook.
Peço-vos um minuto de silêncio. Para que a melhor amiga de Manny, Angela nos leia um poema, que encontrámos no caderno da Manny.
Could you please hand me the notebook?
Enfermeira, por favor. Pode-me passar o caderno.
She, like, writes all over her notebook, "Mrs. Aaron Samuels."
Escreve no caderno "Sra. Aaron Samuels".
I need a notebook. I know it's here somewhere.
Preciso de um bloco de notas, e sei que está em algum lugar por aqui.
- Gervasi... Give me the cell and your notebook please.
Gervasi, tráz-me o teu telemóvel e o diário, se faz favor.
It's your notebook.
É teu caderno.
- You left your notebook here one day.
Deixaste o teu livro de anotações aqui.
What about the other girls on the notebook?
E as outras raparigas que estão no bloco?
Aimé Césaire, Notebook of my Return to my Native Land.
Aimé Césaire, "Dário do Meu Regresso à Terra Natal".
"Now I have this notebook in which I will write..."
"Agora tenho este caderno no qual eu irei escrever..."
I started the notebook backwards, so the red line's on the right, like in Arabic.
Comecei o caderno da trás para a frente, por isso as linhas lêem-se da direita... Como no Árabe.
My notebook is a Clairefontaine.
O meu caderno é um Clairefontaine.
Ceren, I gave you my notebook.
Ceren, ficaste com o meu bloco de notas.
and I don't know how it never got out of the notebook. You know what?
Não sei como nunca saiu do caderno.
I requested to look at Senator Reed's personal effects, every notebook, memo, receipt.
Pedi para ver os bens pessoais do Senador Reed, todas as notas, memos, recibos.
And on that same page of his notebook, I noticed that something had been erased.
E na mesma página do seu caderno, reparei que algo foi apagado.
These are from Amy's notebook.
Estas são do bloco de notas da Amy.
Physical match, but whose notebook?
Combinação física, mas de quem é o bloco notas?
Killer's note came from your notebook.
O bilhete do assassino veio do seu bloco.
Why have you got a notebook?
- Para que é o bloco de apontamentos?
Don't touch my notebook!
- Não toques no meu bloco!
I now pocket my notebook, sir.
Sei guardar o meu bloco, senhor.
- No, more like a notebook.
- Não, mais tipo apontamentos.
Hey, Paris, I can't find my notebook.
Paris, não encontro o meu caderno.
You ought to jot this down in your little lawyer notebook :
Devias apontar isto no teu caderninho de advogada :
That's why Ducek stopped writing in his notebook.
Por isso é que o Ducek parou de tomar notas.
He had a notebook for words that he liked.
Ele tinha um caderno cheio de palavras que gostava.
If it checks out, it means you publish instantly, You hold press conferences, It means that all newspapers around the world are gonna want to talk to the person who found this notebook,
Se se verificar, quer dizer que se pode publicar imediatamente, implica que a imprensa de todo o Mundo o vai noticiar e todos vão querer falar com a pessoa que encontrou o caderno.
You got laid and you got the notebook, You're a genius,
Dormiste comigo e conseguiste o caderno, és um génio.
I need a notebook for school.
Preciso de um caderno para a escola.
This notebook is my translation of Abulafia's words.
Estas notas são a minha tradução de Abulafia.
- The words in this notebook are very powerful. -'Kay.
As palavras deste livro de notas são muito poderosas.
The words in this notebook are very, very powerful.
As palavras destas notas são muito, muito poderosas.
I mean he's the first to hang up his jacket. He likes work in the block area or even the writer's notebook.
É o primeiro a pendurar o casaco, gosta de fazer construções, de escrever...
Your father's notebook.
O bloco de notas do seu pai.
I read the notebook and found out his side of the story.
Eu li o bloco de notas e descobri o lado dele da história.
Kim read the notebook.
A Kim leu o bloco de notas.
Get me my notebook.
Chegue-me o meu livro de notas.
- Do you want your notebook?
- Mãe, quer a sua agenda? - Sim, obrigada, Tuff.
- Yes, but according to the notebook.
Temos que resgatá-lo. Sim, já o regataremos, mas temos que fazê-lo seguindo as regras.
Get your notebook too, babe.
Toma o teu caderno também, amor.
Well... the revival theater in town is showing Nicholas Sparks's "The Notebook." Huh?
'O Livreto " de Nicolas Bahr está em cartaz,
- Really you want to see "The Notebook"?
- Queres ir ver?
- Dude, "The Notebook"'s so gay.
- Mas esse Filme é tão maricas.
I love "The Notebook".
Eu adoro esse filme.
- Pass me your notebook.
- Obviamente, uma negativa.
Bring me a notebook and a pen.
Trás um caderno e uma caneta.
I have a notebook.
Tenho um bloco de apontamentos.
Is this the notebook?
Mas fizeste Bem...
My notebook.
Akiba!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]