Nutsack tradutor Português
43 parallel translation
See man, I was doin'buckets , see, when you was a twitch in your father's nutsack.
Eu já fumava erva, tu ainda nadavas de colhão p'ra colhão!
Or had a helicopter you could fit in a nutsack?
Ou que tinha um helicoptero que cabia em qualquer lado?
Yo, man, Slick's been on my nutsack about moving those hug drugs up in here.
Rapazes, o tipo, não me larga, quer vender a droga dos abraços, aqui
Hey, if you don't have a cast iron nutsack, you better (? ) in quick. You better get a mint.
Se não tens tomates de ferro, é melhor arranjares uns depressa.
I'll come over there and squeeze your fuckin'nutsack, you keep that bullshit up.
Eu vou aí mesmo apertar-te os tomates se contuniares com essas tretas.
Tonight a woman in my cab tried to grab my nutsack.
Esta noite uma mulher tentou agarrar-me os tomates no táxi.
His nutsack is insured for a million dollars.
Os tomates dele têm um seguro de um milhão de dólares.
You're like the little hairy nutsack on the little hairy field mouse, swinging back and forth while he's banging your chick, going back...
Você está como o pequeno nutsack cabeludo no pequeno rato de campo cabeludo, balançando de um lado para outro enquanto ele está batendo seu pintinho, voltando...
So Nutsack's sleeping on the couch, right?
Então, o Escroto dorme no sofá, certo?
All right. It's Six Pack, not Nutsack.
É 6 Pack, não é Escroto.
Nutsack.
Escroto.
So Nutsack, want to hit the E. R. on the way home?
Então, Escroto, queres ir às urgências no caminho para casa?
I called you Nutsack.
Chamei-te Escroto.
I would not wanna be his nutsack.
Eu não queria ser os tomates dele.
Now, me personally, I would train him to go straight for the nutsack.
Pessoalmente, eu treinava-o para ir directo aos tomates.
What are you looking at, nutsack?
- Estás a olhar para onde, tosco?
Yo, nutsack!
Viva, tosco!
With your nutsack.
Com seu nutsack.
Jesus Christ Almighty, your face looks like a truck driver's nutsack.
Jesus Cristo, o teu rosto parece os tomates de um motorista de camião.
I'd fucking call Johnny Nutsack and Vinny DaCheese.
Eu falava com o Johnny Nutsack e o Vinny DaCheese.
You need an ice bag for your nutsack?
Precisa de um saco de gelo para os tomates? - Esta é uma.
Lift your nutsack.
Levanta os tomates.
But, no. You shove a gun in my face and then dunk my head in the fish, and Edward James Olmos over here wants to slice my nutsack.
Mas não... encostas-me uma arma à cara e e afundas-me a cabeça nos peixes, e aqui o Edward James quer laminar as minhas bolas!
Grab the car's nutsack.
Apanha o carro pelos tomates.
Wow. She's really got you by the nutsack, doesn't she?
Ela agarrou-te pelas bolas, não foi?
Help me out here. Is "fancy" the English word for "nutsack"?
Desculpem lá, "ninho" é a mesma coisa que "escroto"?
Yeah, until Adam shows up and asks you to wash his nutsack.
Até o Adam aparecer e te pedir para lhe levares as bolinhas.
I feel it in me nutsack.
Sinto-o nos meus tomates.
Hey, dude. This is Nutsack calling over from Delta Psi.
Olá, fala o Saco de Túbaros, da Delta Psi.
What's up, Nutsack?
- O que contas?
You lose your leg and your nutsack too?
Perdeste a perna e os teus colhões também?
Like she wants to nail gun your nutsack to a concrete wall of commitment.
Como se quisesse agrafar os teus tomates a uma parede de betão de compromisso.
This guy's nutsack's the size of a sailor's duffle.
Os tomates deste gajo são do tamanho de uma mala de viagem.
That one look like the nutsack on a water buffalo.
Essa parece-se como um saco escrotal de búfalo.
One of which is to leave my nutsack in the Mediterranean.
Uma das quais é deixar o meu impulso viril no Mediterrâneo.
We'll see how you feel when he's eating your nutsack like a street taco.
Oh, ok. Espera até te comer os tomates como se fosse um taco de roulotte!
I'm just grabbing the bull by the nutsack.
Estou a agarrar o touro pelos cornos.
Get away from my girls, you nutsack!
- Deixa-as em paz, seu anormal. - Mantém-te fora disto, Gus.
It's like you're sandblasting your nutsack every single step you take back to the car.
É como lixares as bolas a cada passo em direção ao carro.
Yo, Professor Nutsack!
Professor Escroto!
Spoiler alert, that's why we call Mitch "Professor Nutsack."
Alerta de spoiler, é por isso que chamam o Mitch de "Professor Escroto".
Where's Lord and Lady Nutsack?
Onde estão o Senhor e a Senhora Escroto?
- Who is this nutsack?
- Quem é este anormal?