Nyu tradutor Português
356 parallel translation
I was there when you made the 90-yard run against NYU.
Estava lá, quando correste os 100 m contra a NYU.
Well, I took lots of writing courses at NYU nights.
Bem, eu tirei montes de cursos nocturnos na NYU.
You read about grandmas going to NYU. Eleven grandchildren...
Todos os dias se lê no jornal que uma avó foi para a faculdade.
When I was at NYU Law, I lived in Greenwich Village. Hippies.
Quando fazia Direito em New York, morava no Greenwich Village.
NYU? Greenwich Village?
- Em Greenwich Village?
It's a two-credit course at NYU...
Fiz uma cadeira extra em excitação.
And I was thrown out of NYU in my freshman year for cheating on my metaphysics final.
Fui expulso no primeiro ano por ter copiado no exame de Metafísica.
Professor Harold Monroe, NYU's noted anthropologist. Has taken part in various expiditions exploring primitive cultures.
O professor Harold Monroe, notável antropólogo da Universidade de NY tem tomado parte de várias expedições explorando culturas primitivas.
I'm an NYU man myself.
Eu sou graduado pela Universidade de Nova York.
I'm a professor of communication at NYU.
Sou professor de comunicação na NYU.
I don't get it, kid. You borrow money to go to NYU.
Pedes um empréstimo universitário.
I just wanna let you know I've read all about you at NYU Business. I think you're a genius.
Só queria que soubesse que li tudo sobre si na faculdade. Considero-o um génio.
I know the head of pediatrics at NYU. We can get this kid out of here right away.
Eu sei, coneço um pediatra, podemos tirar daqui o miúdo.
Yesterday I was at Brooklyn College, NYU. They were both closed down.
Ontem, tanto a Universidade de Brooklyn como a de Nova Iorque fecharam!
Your file says you've got a degree from NYU.
A sua ficha diz que se formou na Universidade.
Lang spent last night at NYU hospital after a dangerous struggle with the notorious Party Crasher.
Lang passou a noite no hospital NYU... depois de lutar com o notório Penetra.
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
Éramos amigos na NYU, ambos recebemos os diplomas para a UCLA.
- I teach a class at NYU.
- Sou professor na NYU.
Yes, he was a lecturer at NYU.
Sim, ele era professor na NYU.
"Stop cochlear implants at NYU."
" Parem os implantes da cóclea na Univ.
She works for the NYU paper.
Trabalha para o jornal da Universidade de Nova Iorque.
- For the NYU school newspaper.
No jornal da Universidade de Nova Iorque.
Hi, Jerry, it's Sharon Leonard from the NYU paper.
Olá, Jerry. Fala a Sharon Leonard do jornal da NYU.
- Sharon from N YU.
! - É a Sharon da NYU.
- Oh, that's that reporter from NYU.
- A tal jornalista universitária.
- So, what did she say?
Tenho a jornalista do NYU na outra linha. O que é que ela disse?
So you don't take your coat off, and now everyone at NYU thinks I'm gay. Not that there's anything wrong with that.
Portanto, não tiras o casaco, e agora, na NYU, todos julgam que sou maricas.
Oh, no, The Associated Press picked up the NYU story.
Oh não! A Imprensa Associada foi buscar os dados à NYU.
That reporter from NYU.
A jornalista da NYU.
The Ph. D. Is from NYU.
Pela Universidade de N.Y.
I hear girls at NYU aren't at all particular.
Parece que as miúdas em Nova lorque não são esquisitas.
Not since I made that contribution to the NYU burn unit.
Nada, desde que contribuí para um hospital de queimaduras.
Sent it to NYU to see if they could figure it out.
Mandámo-lo para a universidade, a ver se o decifram.
I'm helping out at the NYU Med School with research.
Estou a ajudar na Escola Médica NYU em investigação.
I went to NYU. I didn't live in the dorm.
Estive na Universidade de N.I., é uma excelente escola...
Your I.D. is C.I.A. You received your Ph.D. at NYU.
O B.I. é da C.I.A. Formaste-te na Universidade de N.Y.
So I started hitting the NYU dorms around midnight.
E comecei a bater os dormitórios da faculdade tipo à meia noite.
Oh, right after I did that sex study down at NYU.
Depois de ter feito aquele estudo sobre sexo na NYU.
- My intern from NYU.
O meu estagiário da Universidade de N. Y.
- Yeah, well apparently NYU is very enthusiastic about their students getting some real-world corporate experience.
Aparentemente, a Universidade de N. Y. está muito entusiasmada com a ideia de alguns dos alunos deles ganharem alguma experiência no mundo empresarial.
I took an art class when I was at NYU.
Tive aulas de arte quando estava na Universidade de Nova Iorque.
I knew I should've gone to N.Y.U.
- Eu devia ter ido para a NYU.
An NYU student was abducted last night.
Um aluno da Universidade de N.I. Foi raptado ontem á noite.
- I went to NYU film school.
- Na faculdade de cinema de Nova lorque.
If you leave, I'II have to listen to those NYU kids with the Amstel Lights discuss Fiona Apple.
Se se for embora, terei de ouvir os universitários a falar da Fiona Apple.
An NYU girl I met in Central Park.
Uma universitária no Central Park.
Wouldn't it be cheaper to send him to NYU?
Não ficaria mais barato mandá-lo para a Universidade de N. I?
And if you don't get a hit check NYU.
Se não der nada, procura na NYU.
It'll just be in an NYU paper.
Também é só o jornal da NYU.
Jaleel Amir just turned 21, graduated NYU. He still lives with his parents?
O que se passa?
- NYU.
- NYU.