English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Octb

Octb tradutor Português

34 parallel translation
This is Hong Kong Police OCTB's Superintendent Cheung calling.
Esta é a Polícia de Hong Kong OCTB's. Chefe Cheung a chamar.
- Sir, you can't enter this area. - OCTB!
- Sr., não pode entrar nesta área.
I'm from OCTB, what number bed is Lau Hak-ming in, please?
Sou do OCTB, qual é o número da cama do Lau Hak-ming, por favor?
- I'm Eddie Chan from OCTB.
- Sou Eddie Chan do OCTB.
I'm Inspector Chan of OCTB.
Sou o Inspector Chan do OCTB.
Master Hung, there's an Inspector Chan from OCTB here to see Gaga.
Mestre Hung, Está aqui o Inspector Chan do OCTB para ver a Gaga.
Euro Boy, this is the OCTB!
Euro Boy, Daqui é o OCTB!
This is Eddie Chan from OCTB.
Daqui é o Eddie Chan do OCTB.
OCTB, this is Eddie Chan.
OCTB, este é o Eddie Chan.
You will be transferred to Internal Affairs but you will work at OCTB
Será transferido para o Internal Affairs... mas vai trabalhar no Departamento de Furtos e Homícidios.
The police confirmed that one of the victims was superintendent in OCTB Mr. Wong Chi-shing
A polícia confirmou que uma das vítimas foi o Sr. Wong Chi-shing.
Now that SP Wong is dead it is OCTB's business
Agora que o Sr. Wong morreu, também é um assunto que diz respeito ao OCTB.
Inspector Lau of OCTB
Inspector Lau da OCTB.
I only stole a piece of junk, sir!
Só roubei ferro-velho, senhor! Que fiz eu para me levarem à OCTB?
What've I done to deserve the OCTB?
= Organized Crime And Triad Bureau - Brigada das Tríades e Crime Organizado =
Does that deserve an OCTB beating?
Isso merecia que me tivesse espancado?
OCTB!
OCTB!
With help from Officer Chan and from the OCTB unit in West Kowloon,
Com ajuda do Agente Chan e da unidade OCTB em West Kowloon,
Delivery from OCTB?
Entrega do OCTB?
I was transferred from OCTB yesterday along with the coffee.
Foi transferido ontem do OCTB, tal como o café.
Let's give it to OCTB.
Vamos dá-la ao OCTB.
Everybody in OCTB stays put.
Toda a gente no OCTB fica em posto.
Isn't OCTB investigating it?
Não estava a investigar o OCTB?
Could it be someone from OCTB?
Poderá ser alguém da OCTB?
Would someone from OCTB say he is a cousin?
Alguém da OCTB, talvez um primo?
I eavesdropped the conversation between Liu and the OCTB.
ouvi uma conversa do Inspetor com o serviço secreto.
He said the Police put the OCTB in charge and followed the car owner for a month.
Ele disse-me que a policia de OCTB estava a cargo e seguiu o dono do carro por um mês.
OCTB didn't know... how to write the report.
OCTB não sabia... não sabia o que escrever no relatório.
This is OCTB Chief Inspector Jing Si.
Esta é a Jing Si, Inspectora Chefe da OCTB.
Chief Inspector Jing Si with the OCTB.
Inspectora-chefe da OCTB, Jing Si.
OCTB.
OCTB?
- OCTB.
- OCTB.
OCTB.
Capitão Chen Dawai. OCTB.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]