English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Only one way to find out

Only one way to find out tradutor Português

544 parallel translation
There's only one way to find out.
Só há uma forma de saber.
- There's only one way to find out.
- Existe um modo de descobrir.
There's only one way to find out.
Só há uma forma de averiguar.
Now, there's only one way to find out if it's valuable.
O que temos que fazer é saber se ele é valioso.
There's only one way to find out.
Há apenas um meio de descobrir.
WELL, THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
Só há uma forma de descobrir.
WELL THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
Bem, só há uma maneira de descobrir.
There's only one way to find out.
Só há um jeito de saber.
- There's only one way to find out. - Attack the Animus.
- Só há um jeito de descobrir.
THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
Só há uma maneira de sabermos.
Well, there's only one way to find out.
Bem, só há uma maneira de descobrir.
Well, there's only one way to find out, 99.
Só há uma maneira de saber, 99.
There's only one way to find out who is really the prince.
Está tudo bem, chefe. Eu entendo.
Only one way to find out.
Só há um modo de averiguá-lo.
- There's only one way to find out.
Vem ao forte e verás.
Only one way to find out, I guess.
Só há uma maneira de descobrir.
There's only one way to find out, sergeant.
Só há uma maneira de averigá-lo, sargento.
Only one way to find out.
Só há uma forma de descobrir.
There's only one way to find out.
Só há uma forma de descobrir.
Only one way to find out.
Só há uma maneira de descobrir.
- Only one way to find out.
- So há uma forma de saber.
Only one way to find out, isn't there?
Só há uma maneira de o descobrir, não é?
THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
- Só há uma maneira de descobrir.
There's only one way to find out.
Só há uma maneira de descobrir.
There's only one way to find out.
Sim. Só há uma maneira de saber.
Only one way to find out.
Só há uma forma de saber.
There's only one way to find out what sort of wild people call the party line.
Só há uma maneira de descobrir que tipo de pessoas selvagens ligam para a linha da diversão.
Yeah, only one way to find out, my friend.
Só há uma maneira de descobrir, meu amigo.
Only one way to find out.
Só há um modo de saber.
There's only one way to find out.
Há só uma maneira de saber.
There's only one way to find out.
Só há uma maneira de saber.
Of course, there's only one way to find out, isn't there, Ralph?
É claro que só há uma maneira de descobrir, não é, Ralph?
- There's only one way to find out, lads.
- Só há uma maneira de saber, rapazes.
Only one way to find out.
Só há uma maneira de saber.
There's only one way to find out, sir.
Bem, só há uma forma de descobrir.
Well, there's only one way to find out.
- Só há uma maneira de descobrir.
There's only one way to find out.
Só há uma maneira de se saber.
There's only one way to find out who's finished and who's not.
Só há uma maneira de descobrir quem está acabado ou não.
I guess there is only one way to find out then.
Acho que só há uma maneira de descobrir. Certo?
If so, there's only one way to find out where Rocco'll strike next.
Só há um processo de sabermos onde ele vai atacar.
- Only one way to find out.
- Só há uma maneira de descobrir.
There's only one way to find out what's going on : Get on that base.
Só há uma forma de descobrir o que se passa : entrar na base.
There's only one way to find out.
Vamos descobrir.
- Only one way to find out.
- Só há uma forma de saber.
How are you with a saber? There's only one way to find out.
- Sua vida está em jogo.
Well, there's only one sure way to find out.
Bem, há uma maneira de descobrir.
There's only one way to make sure- - we'll have to get someone to infiltrate that gang and find out.
Só há uma maneira de se ter a certeza. Precisamos de arranjar alguém para se infiltrar no gang para descobrir.
There's only one way to find out.
- Só há uma maneira de descobrir.
There's only one sure way to find out, and that's the Pinocchio test.
Há uma forma segura de investigar : o teste do Pinóquio.
Well, there's only one way to find out.
Só há uma maneira de descobrir.
There's only one way for you to find out.
Há só uma forma de descobrir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]