Ooooh tradutor Português
107 parallel translation
- Ooooh!
- Ai!
Ooooh
Ooooh
Ooooh. Sixteen stitches put her right and her Dad said,
dezesseis pontos deixaram-na ok e o seu pai disse,
Feels good, I tell you that! Ooooh!
Sabe bem, isso vos digo.
Ooooh... not a dull moment, eh?
Olha, tratam-se bem
Ooooh, babe
Ooooh, queridinho
Ooh, babe, of course Mama's gonna help build the wall
Ooooh, queridinho, claro que a mamã te ajuda a erguer o muro
Ooooh, Ma
Ooooh, Mãe
Oooh, babe
Ooooh, bebé
Ooh, babe, set me free
Ooooh, querida, liberta-me
Oooh, babe
Ooooh, querida
Ooh, babe
Ooooh, querida
Ooooh, that's it!
É isso aí!
Ooooh, René.'Old me and kiss me, just for a moment.
René. ´... Abraça-me e beija-me. E só um bocadinho.
Ooooh! Not that cold!
Tão frio também não!
Ooooh...!
Ooooh...!
Ohh, I love it!
Ooooh! Adoro isso!
Of course, they would come and the first thing that "Hey, do you know...?" "Ooooh!"
Claro, vinham e o primeiro que "Che, diga-me" "Ohhh!"
Ooooh, no!
Não!
Ooooh, dear!
À carago!
Ooooh! Yes, you too, Junior.
Sim, tuas também, Júnior.
Oh!
Ooooh!
Ooooh... they're manual.
Ah... são manuais!
Ooooh, everyone was awake.
Uh... estavam todos acordados!
Ooooh, my favorite -
A minha favorita...
Ooooh!
Está certo!
I said "Ooooh..." It sounded like "go".
Disse "Ooooh..." Parece "vai" ( go ).
And then I said "God". "Ooooh, God".
E depois disse "Deus" ( God ) "Ooooh, Deus".
Ooooh, The dashing plantation owner who has his eye on Nelly Forbush.
O deslumbrante dono de plantação que tem seus olhos em Nelly Forbush.
Ooooh! Ow!
Ooooh!
Ooooh....
Ooooh....
Ooooh!
Ooooh!
"Ooooh, they cheated!" Ha ha ha!
"Eles fizeram batota!"
D'ooooh. No, I don't think so, Pip.
Não, acho que não, Pip.
- Oooh! - [Laughter]
Ooooh!
We had somebody come and see us recently. - Ooooh. - They'd had a troubled time.
Há pouco tempo, recebemos a visita de pessoas que nos chegaram bastante perturbadas.
Ooooh, shit!
Merdal
- ( All ) Ooooh!
- Ooooh!
Ooooh! Do you want some of this?
Queres um pouco disto?
Ooooh! She smells like fish.
Ela cheira a peixe.
Ooooh, okay.
Está bem.
Ooooh yeah, real special.
Pois... muito especial.
- Ooooh! Tough work, hay bailing! - Yeah.
Um trabalho duro.
Ooh, not gonna lie to you, that hurts.
Ooooh, não te vou mentir, isto dói... Não vou mentir, isto dói!
Ooooh you suck!
- Oh, tu és não prestas!
Ooooh, my poor darling.
Oh, meu pobre querido.
Ooooh, you bite the cuticles.
Oh, você morde as cutículas.
- Daffyd... ( ALL ) Ooooh! - Myfanwy!
- Myfanwy!
Mind control.
Ooooh, Controle mental.
Ooooh sorry!
Perdão.
Ooooh...
Ooooh...