English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Orlov

Orlov tradutor Português

82 parallel translation
Victor Orlov
Víctor Orlov
- N. Feoktistov Andryusha Orlov
- N. Feoktistov Andryusha Orlov
Victor Orlov - a post-graduate student at the Institute
VÍCTOR ORLOV, Graduado do Instituto
- General Orlov.
- General Orlov.
Is that understood, General Orlov?
Está percebido, General Orlov?
Thank you, General Orlov.
Obrigado, General Orlov.
Most kind, General Orlov.
É muito amável, General Orlov.
Why would General Orlov participate in a jewellery caper?
Porque é que o General Orlov participaria num roubo de jóias?
The licence plate is General Orlov's.
A matrícula é do General Orlov.
- Where is General Orlov now?
- Onde está agora o General Orlov?
Kamal and Orlov double-crossed you.
Kamal e Orlov traíram-na.
- Orlov betrayed us.
- O Orlov traiu-nos.
Dr. Orlov has encountered some strange data coming from Europa.
O Dr. Orlov obteve leituras estranhas em "Europa".
When God gave him a hunchback, he put a compass in his head.
Não vês o vento a mudar? O Orlov é um génio.
My father beat Orlov. And, by God, one day i'll do it too.
Quando Deus lhe deu a corcunda, pôs uma bússola na cabeça.
The money we needed to buy votes, did MacGregor tell you where it came from?
Orlov! Vargas!
Then if you've heard nothin'... bring Orlov and the crew of Morning Cloud and find me.
Preciso de amigos Gordon, mesmo que sejam perigosos. Não digas nada até ao pôr-do-sol.
i've decided to pay in cash.
Não me venhas com os teus malditos truques. Capitão Orlov...
Captain Orlov, please.
Meu Deus, ele conseguiu!
And i'm puttin'Orlov under your orders.
Nesta viagem, serás o comandante.
It's a bad idea. i know it's not necessary... but i want you to explain to Captain Orlov... that i'm makin'you absolute master.
Sei que não é preciso, mas quero que expliques ao Capitão Orlov que tu és o senhor absoluto.
You planned it.
Tu planeaste tudo! Disseste ao Orlov para os casar!
And, Captain Orlov, give these to Brock.
E leva os homens que achares que precisas. E, Capitão Orlov...
Doctors Milinov, Orlov and Spassky.
Os doutores Milinov, Orlov e Spassky.
Orlov is on vacation.
O Orlov está de férias.
Orlov is a mathematician whose expertise is the geometry of high explosives inside a fission bomb.
O Orlov é um matemático cuja especialidade é a geometria de explosivos dentro da bomba nuclear.
Orlov hardly ever takes a vacation and Spassky, who's supposed to have died driving a car, doesn't drive.
O Orlov quase nunca faz férias e o Spassky que, supostamente, morreu a guiar um carro, não conduz.
Like Alexei Orlov and Catherine of Russia.
Como o Alexei Orlov e a Katerina da Rússia.
A huge storm has swept through the Orlov region.
Uma imensa tempestade varreu a região de Orlov.
That storm in the Orlov region, that anti - commercials act, locusts over the Urals...
Essa tempestade na região de Orlov, esses atos anti-comerciais, Os gafanhotos estão acabados em U Ral.
My name is Yuri Orlov.
O meu nome é Yuri Orlov.
It's not really Yuri Orlov.
Na realidade não é Yuri Orlov.
I hope you're not thinking of selling these, Mr. Orlov.
Espero que não esteja a pensar vender estas, Sr Orlov.
Yuri Orlov.
- Yuri Orlov.
Mr. Orlov, always In the wrong place at the right time.
- Sr Orlov. Sempre no local errado na altura certa.
Yuri Orlov. Ow!
Yuri Orlov.
Mr. Orlov goes to a lot of trouble to make his business look legitimate.
O Sr Orlov faz todos os possíveis para que o seu negócio pareça legítimo.
Yuri Orlov.
Yuri Orlov.
Katya, Orlov, come here, listen.
Katya, Orlov, venham cá, ouçam.
- He got a letter from Orlov.
- Ele recebeu uma carta de Orlov.
- You told him Orlov had a job for him.
- Disse que Orlov tinha um emprego para ele.
- I haven't spoken to Orlov in years.
- Não falo com Orlov há anos.
Tomorrow when you speak to Orlov about the position, just come home.
Amanhã depois de falar com Orlov sobre o emprego, volta para casa.
Okay, the owner's name was Alexis Orlov.
Ok, o dono chamava-se Alexis Orlov.
Orlov ran up the stairs, confronted the doer.
Orlov subiu as escadas confrontou o intruso.
/ A woman named Michelle Cullman and a pawnbroker named Orlov.
Uma mulher chamada Michelle Cullman e o agiota chamado Orlov.
That Orlov's a wizard.
Estibordo!
[Sighs] Thank you, Captain Orlov.
- Estão aqui Mr.
i've been talkin to Orlov.
Ele acredita que o chá também crescerá na Índia. Eles têm a mesma terra e a mesma temperatura.
You're to go in Morning Cloud.
E vou pôr o Orlov sob as tuas ordens.
You told Orlov to marry'em!
A nossa Tess...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]