English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ O ] / Osbourne

Osbourne tradutor Português

112 parallel translation
What do Ozzy Osbourne, Iron Maiden and our victim all have in common?
O que têm em comum Ozzy Osbourne, Iron Maiden e a nossa vítima?
See if you can't cut'em off at Osbourne.
Veja se você não pode bloquear'em off em Osborne.
Bank robbers headed south on Osbourne St. Near 10th.
Assaltantes do banco vão para o sul por Osborne Street perto da 10.
Invisible car now going north on Osbourne.
O carro invisivel está indo para norte de Osborne.
I seen lights like this at a Ozzy Osbourne concert.
Eu vi luzes como estas num concerto de Ozzy Osbourne.
Ozzy Osbourne.
Ozzy Osbourne!
Oh, look howyoung Ozzy Osbourne looks.
Olha só como o Ozzie Osbourne parecia novo.
Ronnie got into Osbourne, as I did not.
O Ronnie foi admitido em Osbourne e eu não.
But Master Ronnie doesn't get back from Osbourne until Tuesday.
O Menino Ronnie só volta de Osbourne na terça-feira.
I phoned Osbourne to protest and I was referred by them to the Lords of the Admiralty.
Telefonei para Osbourne para protestar e daí fui encaminhado para o Estado-maior da Armada.
You were then 1 3 and 1 0 months old when you left Osbourne?
Então, tinhas 1 3 anos e 1 0 meses quando saíste de Osbourne?
No one would know about Osbourne if you hadn't shouted it to the world.
Ninguém saberia de Osbourne se não o tivesses gritado aos sete ventos.
The First Lord assured that in the future there would be no inquiry at Osbourne without informing the parents.
O Primeiro Lorde assegurou que, de futuro, não haveria inquéritos em Osbourne sem se informar os pais.
Way too much Jack Daniels, mescaline, and Ozzy Osbourne.
Muito Jack Daniels, droga e Ozzy Osbourne.
I swear, you get to the point where Ozzy Osbourne snorts a row of ants... and you think,'It cannot get any grosser.'
Juro, a páginas tantas, o Ozzy Osbourne varre um carreiro de formigas... e pensamos : "Mais nojento é impossível."
Or is that too Pink the singer and Kelly Osbourne and Gwen Stefani... man, there's a lot of cheese associated with the color pink.
Ou faz lembrar a Pink, a cantora? Ou a Kelly Osbourne? A Gwen Stefani?
Drs Woods and Osbourne.
- Os Drs. Woods e Osbourne. - Doutor. - Major.
Woods, Osbourne. This is O'Neill. Come in.
Woods, Osbourne, fala O'Neill, respondam.
Osbourne, Woods. This is O'Neill.
Woods, Osbourne, fala O'Neill.
Woods and Osbourne aren't responding on the radio.
O Woods e o Osbourne ainda nao voltaram e nao respondem no rádio.
Dr Michaels and Dr Osbourne are both sick.
A Dra. Michaels e o Dr. Osbourne estao doentes.
The ice core sample places Ayiana in the same vein as the Stargate.
A amostra do núcleo que o Osbourne trouxe coloca a Aiyana no mesmo veio do portal.
Dr Michaels and Dr Osbourne are both...
A Dra. Michaels e o Dr. Osbourne estao...
Is it absolutely necessary for you to talk like Sharon Osbourne?
Tens mesmo que falar como a Sharon Osbourne? Tu é que tens o crachá obsceno.
We were distracted by the grunge clothes and the Ozzy Osbourne hair.
Nós nos iludimos com as roupas e cabelos malucos.
It's registered to a Stanley Osbourne.
O nome no registo é Stanley Osbourne.
Mr. Osbourne, you sent Barry Mashburn an e-mail this morning.
Sr. Osbourne, esta manhã mandou um e-mail ao Barry Mashburn.
He was all on you like ugly on an Osbourne.
Atirou-se a ti de cabeça.
- It appears we've hired the love child of Ozzy Osbourne.
- Parece que contratámos o filho ilegítimo do Ozzy Osbourne.
Most people associate Black Sabbath with Ozzy Osbourne, now known as the dad in a Reality TV show.
A maioria das pessoas associa Black Sabbath com Ozzy Osbourne, agora conhecido como o papá de um show de Reality TV.
In the past 20 years, metal artists like Judas Priest, Ozzy Osbourne,
Nos últimos 20 anos, artistas do Metal, como Judas Priest, Ozzy Osbourne,
No wonder you listen to this guy and suicide, although rare, because... if you take so seriously as to commit suicide Ozzy Osbourne for his lyrics, it seems odd not to read the letters more carefully.
Não me surpreende que um miúdo ouça isto e se suicide, ainda que o ache estranho, porque... se levas o Ozzy Osbourne tão a sério que te suicides por causa de uma das suas letras, parece-me estranho que estas não sejam lidas com mais atenção.
Until you and all of Quahog start to clean up your act, like when Ozzy Osbourne stopped biting heads off bats.
Até se começaram a portar decentemente, como quando o Ozzy Osbourne deixou de comer morcegos.
Right, Eddie Osbourne, electrician.
Certo, o Eddie Osbourne, o electricista.
- The Ozzy Osbourne story?
- A história do Ozzy Osbourne?
I'm Osborne Cox.
- Sou o Osbourne Cox.
Osborne Cox.
- Osbourne Cox.
Osborne?
Osbourne?
Osborne Cox?
Osbourne Cox?
Is this Osborne Cox?
É o Osbourne Cox?
Hello, it's Osborne Cox.
Olá, sou o Osbourne Cox!
Don't blow a gasket, Osborne.
Não se passe, Osbourne.
Why so uptight, Osborne Cox?
Porque é que está tão enervado, Osbourne Cox?
So we've drawn up the papers, and we are prepared to execute service on Osborne, if you so elect, Mrs. Cox.
Já tratámos da papelada e estamos prontos para confrontar o Osbourne, como escolheu, Sra. Cox.
Osborne Cox.
Osbourne Cox?
That's what was agreed upon, Osborne Cox.
Foi isso que acordámos, Osbourne Cox.
Right, Osborne Cox.
- Certo, é o Osbourne Cox.
Albert Einstein and, uh, Ozzy Osbourne.
e, hã, Ozzy Osbourne.
I'm Harland Osbourne.
- Sou Harland Osbourne.
- Sharon Osbourne.
- O pequeno Jimmy Krankie!
- Sharon Osbourne, Anne Robinson
Não sei...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]