Penelope tradutor Português
1,085 parallel translation
- Lady Penelope!
- Lady Penelope!
- Lady Penelope went after The Hood.
- A Lady P foi atrás do Carapuço. - Vamos ajudá-la.
I'm gonna find Lady Penelope.
Vou procurar a Lady Penelope.
She is my daughter, Penelope.
Bom dia.
- Hello, Penelope. - Hello.
Pode guardar o segredo.
Come, Penelope. I show you around in the house.
Nada.
- And Penelope?
- Poderia ter nos falado.
Do you want to talk about Penelope?
Quer dizer alguma coisa? Vá em frente. Diga!
You can say goodbye to Penelope.
Sua pequena alucinação...
No more Penelope.
Pobre perdedor!
- Where's Penelope?
- Onde está Penélope?
Penelope must leave.
Penélope precisa ir embora.
Helen of Menelaus, faithful Penelope, Cornelia.
Helena com Menelau, as lindas Penélope e Cornélia.
Penelope, great!
Penélope, ótimo!
Penelope. When are you coming out?
Pénélope.
I'm Penelope.
- Versailles. E tu? Em Jules Ferry.
Hey, Vic, Penelope!
Vic, Pénélope.
Penelope, move!
Pénélope, é a tua vez.
And Penelope's mother is really coming?
Tens a certeza sobre a mãe da Pénélope?
Vic says, Penelope would like to go with you. What? She says, Penelope likes you.
A Vic disse-me para te dizer que a Pénélope quer curtir contigo.
Penelope saw them together yesterday. at Jimmy's Rockhouse.
A Pénélope viu-os juntos.
Penelope saw them together yesterday.
- Onde? Ontem à noite, na Main Jaune.
Mom not here. Penelope neither.
A minha mãe saíu.
Mom not here. Penelope neither.
Tal como a Pénélope.
She is out with Penelope.
Talvez com a minha irmã.
She is out with Penelope. But where?
Bem...
If mom asks Penelope was at your place!
Mas tenha cuidado. A Pénélope é suposto ter ido consigo.
That is Penelopes friends dad. Isn't he sexy? That is Penelope's friend's dad.
Ele é pai de uma amiga da minha irmã.
I spoke with you some time ago. I'm Penelope's sister.
Eu sou a irmã da Pénélope.
Hello? Ah, Penelope. a disaster?
Estou?
Hello? Ah, Penelope. a disaster?
Um desastre?
Where are you? At Penelope's.
- Em casa da Pénélope.
Penelope is traveling tomorrow with her dad.
- A Pénélope vai viajar com o pai.
Penelope.
- Pénélope.
Lady Penelope.
Lady Penelope.
She's Marianne, I was telling you about her.
Minha filha, Penélope.
Come.
- Olá, Penélope. - Olá!
- How old are you?
Venha, Penélope. Te mostro a casa.
Her mother would kill me, if she found out I left her behind.
- E Penélope? - Vem comigo por certo.
You little daydreamer... Poor little loser.
Quer falar sobre Penélope?
I take her tomorrow.
Pode dizer adeus a Penélope.
Done.
Não mais Penélope.
That is Penelope.
É a Pénélope.
Penelope.
Sim, sim.
You're kidding me!
- Pénélope.
Hello!
Pénélope!
Hello. I spoke with you some time ago. I'm Penelope's sister.
Nós falámos ao telefone.
Here too. You have the chickenpox?
Oh, Pénélope.
Penelope.
Pénélope.
I met Penelope.
Estive com a Pénélope.
How many tickets do you have?
Tens quantos bilhetes? A Penélope pode ir?