Poppa tradutor Português
145 parallel translation
Poppa.
Papá.
What is it, Poppa?
O que é, Papá?
But, Poppa, if he quits his music now, He might never get back to it.
Mas, Papá, se ele abandona a música agora, pode nunca mais voltar a ela.
But music means more than anything else in the world, Poppa.
Mas a música significa mais que qualquer outra coisa no mundo, Papá.
Look, Poppa.
Olha, Papá.
Poppa gave up the stationery store.
O Papá desistiu do armazém de papelaria.
Poppa, Momma, Ira, and me...
Papá, Mamã, Ira, e eu...
Poppa, I'm seeing things in you I never saw before.
Papá, vejo coisas em ti que nunca tinha visto antes.
He's planning a concert tour, Poppa.
Ele está a planear uma digressão de concertos, Papá.
Don't worry, Poppa.
Não se preocupe, Papá.
How's my Poppa?
Como está o meu Papá?
Poppa!
Papá!
It gets a very good hand, Poppa.
Está a ir muito bem, Papá.
10 minutes, Poppa.
10 minutos, Papá.
Poppa knew that.
O Papá sabia isso.
That's the kind of sugar poppa likes. 200 pesos.
É disso que eu gosto. 200 pesos.
Come on, Poppa
- Vamos, papai.
Anyway, she called him poppa and he called her momma.
Adiante, ela tratava-o por papá e ele por mamã.
- You want me to call you poppa.
- Queres que te trate por papá.
You wanna tell Poppa your troubles?
Queres contar-me os teus problemas?
My poppa's real big.
O meu pai era grande.
Daddy's Poppa on the outside.
Daddy's Poppa por fora.
At the clubhouse turn, it's Denny's Doll by half a length. Attaboy Star, and Daddy's Poppa.
Tomam a curva, e Denny's Doll por meio corpo, Attaboy Star.
Daddy's Poppa moving into second, and Attaboy Star.
Daddy's Poppa está em segundo. Attaboy Star...
Thanks Poppa.
Obrigado, Poppa.
Send her to me Poppa.
Mande-a para mim, Poppa.
- Maerose!
- Maerose! - Já vou, Poppa!
Oh, he had a use for me Poppa.
Oh, ele tem um uso para mim.
Are you kidding Poppa?
Está a brincar, Poppa?
Here Poppa.
Aqui, Poppa.
We go over to Poppa's... we hash this thing out.
Vamos até casa do Poppa... para "desembrulhar" isto.
Poppa...
Poppa...
"Say, Poppa, what did we see in Rome?"
"Diz-me, Poppa, o que é que vimos em Roma?"
- Where's Poppa?
- Onde está o papá?
- New York Centre, 135.9. 47, Poppa.
Atenção, Central Nova lorque, chama. 135.9, 47 Pappa.
47 Poppa, due to adverse weather we're cancelling all flights.
Pappa 47, voos cancelados devido a más condições.
Do you read me, 47 Poppa?
Está a ouvir-me Pappa 47?
Okay, that's 47 Poppa.
Aqui, Pappa 47.
Roger, 47 Poppa.
Entendido, Pappa 47.
Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, coconuts.
# Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, coconuts
Poppa Joe, hey, Poppa Joe.
# Poppa Joe, hey, Poppa Joe
Poppa Joe.
Poppa Joe
Sierra Poppa, deploying one.
Sierra Poppa, largando um.
9-0-1-9. Priority Tango, Poppa.
9019, prioridade Tango Papa.
His poppa sent it to me at a halfway house.
O pai dele enviou-ma pra uma casa de desintoxicação.
Daddy's Poppa moving up, and Seabottom. It's Attaboy Star by a length.
É o Attaboy Star por um corpo.
Daddy's Poppa.
Daddy's Poppa...
- Yeah, Poppa.
- Sim, Poppa.
- Am I sure, Poppa.
- Se tenho a certeza?
I got'em from Poppa.
- Saio ao Papá.
Poppa.
Pai...