English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ Q ] / Quarterbacking

Quarterbacking tradutor Português

23 parallel translation
You know who should be quarterbacking tonight?
Sabes quem vai liderar a ofensiva esta noite?
Nice quarterbacking.
Bom jogo.
It just... It just sounds to me like jingoism and self-deception and armchair quarterbacking.
Soa como se fosse... parvoíce, engano e politicas parvas.
As the commander of record on Babylon 5 I doubt the Senate would undermine my position in these negotiations by armchair quarterbacking.
Como Comandante da Babylon 5 em serviço... eu duvido que o Senado fosse minar a minha posição... nestas negociações com politiquices reles.
Monday-night quarterbacking, huh?
Casa arrombada, trancas na porta? Estou curiosa.
You're quarterbacking this play!
Vamos lá, Rizzo. Tens que acertar a jogada!
- His best stuff put him in the thick of it... fighting Sugar Ray Robinson, quarterbacking for the Lions...
- O seu trabalho pô-lo... a lutar com o Sugar Ray Robinson, a jogar com os Lions,
She's gonna be quarterbacking the search effort.
Ela vai supervisionar a busca.
Actually, Leland, you won't be quarterbacking this one.
Na verdade, Leland, não vais liderar este caso.
Damon, why are you quarterbacking?
Damon, porque estás de quarterback?
Mr. Watson with the ball, quarterbacking.
O Sr. Watson tem a bola, é o quarterback.
And also, listen, I will be here at base quarterbacking the whole way.
E também, ouve, vou estar aqui, na base, a controlar tudo, está bem? - Estás pronto para avançar, mano.
Danny's quarterbacking, I'm finishing the spuds.
O Danny está a ajudar. Estou a terminar as batatas.
I want you with me in DC quarterbacking Waterford.
Quero-te comigo em Washington, para auxiliar no Waterford.
Before we start Monday morning quarterbacking, just remember we threw this together in an afternoon.
Antes de me julgares, lembra-te que planeamos isto numa tarde.
Yeah, so, after the team broke up freshmen year, I started quarterbacking for the Penguins, but they gave me the boot after we lost six in a row. Ooh.
Sim, depois do fim da equipa no primeiro ano, comecei como quarterback nos Penguins, mas meteram-me fora, depois de seis derrotas.
I'll be quarterbacking from a forward operating position.
Estaremos a comandar as operações a partir de uma posição operacional avançada.
Quarterbacking from Zephyr One will be Daisy and Mack.
A apoiar no "Zephyr-1", estarão a Daisy e o Mack.
POTUS is even quarterbacking a prospective lead as we speak.
O POTUS ainda está a defender uma posição de vantagem enquanto falamos.
Hey, I'm gonna need you up here quarterbacking us on comms.
Preciso que fiques aqui e sejas o nosso "quarterback" nas comunicações.
"Quarterbacking"?
"Quarterback"?
All right, Kono, you're quarterbacking this play.
Muito bem, Kono, vai apoiar-nos nesta operação.
All of this Monday morning quarterbacking, overturning cases we busted our asses off to make.
Todo este julgamento, a rever casos onde demos o nosso máximo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]