English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ R ] / Rapist

Rapist tradutor Português

872 parallel translation
The great scallop... This tatty, scrofulous old rapist Is second in depravity only to the common clam.
Este violador desleixado, e imoral, só é vencido em depravação pela vulgar amêijoa.
Are you... a rapist?
Será o senhor... um violador?
He is a bandido, a rapist, a murderer, a thief!
É um bandido, um violador, um assassino, um ladrão!
A dallying couple, a passing sheep rapist.
Um casal de namorados, um pastor...
- Rapist! - No, no, no, no!
Tarado!
- Rapist. - Oh!
O tarado!
First time I ever let a known rapist in my apartment.
Nunca havia deixado um estuprador entrar!
There's only one "P" in "rapist." Lois Lane, say hello to Clark Kent.
" "Violador" "só tem um" "L" ". Lois Lane, cumprimenta o Clark Kent.
And a rapist!
E um violadol!
A rapist.
Um violador?
Shut up, rapist!
Cala-te, violador.
Same damn rapist I nailed last year.
O raio do mesmo violador que prendi no ano passado.
- No, I was the rapist.
Não, sou eu o violador.
- No, you're a rapist!
- Não. É uma violadora.
Yeah? Then you're a rapist.
- Eu não sou ladrão!
I wanted to talk about this BNE rapist you habitualized.
Queria falar sobre esse violador inveterado.
Boys, I think we've got us a rapist.
rapazes, acho que temos aqui um violador.
I'm a murderer and rapist of women.
Eu sou um assassino e um violador de mulheres.
.. is like the wolf asking the sheep,..... or the rapist asking the raped :
.. é como o lobo pedindo a ovelha,..... ou o rapist pedindo o estuprado :
Rapist commits suicide in jail incapable of facing the shame of being repeatedly raped by various prisoners.
O violador de Orcasitas suicidou-se ontem na prisão, incapaz de aguentar a vergonha de ter sido violado repetidas vezes por vários reclusos.
You the rapist?
És tu o violador?
Who was the rapist?
- E quem foi o violador?
I beat the shit out of a deeply disturbed serial rapist.
Meti a porrada num estuprador em série.
I heard they caught the guy, the rapist.
Ouvi que pegaram o estuprador.
I'm not a rapist.
Não sou estuprador.
Career rapist?
Violador de profissão.
They call me a rapist and I apologize.
Eles acusam-me de violador e eu peço desculpa. Que piada!
Tell her I'm rich, I'm good looking... and... I have a rapist wit.
Diz-lhe que sou rico, bonitão e... tenho toneladas de humor.
The problem is, behind his mask of normality... Iurks a depraved rapist. He's a sex maniac disguised as a respectable citizen.
O problema é que por trás daquela figura comum... há um violador, um pervertido... um maníaco sexual disfarçado de homem de bem!
A rapist.
Um violador.
And I'm not a shrinking violet who would repress the memory of a rapist's face.
Não sou nenhuma mariquinhas que reprimisse a memória do rosto do violador.
The guy looks like a date rapist!
O gajo tem ar de violador.
He was a serial rapist.
- Violava mulheres.
And I want you to send me the notorious rapist.
Até eu ver o helicóptero. Quero também a libertação de um notável violador.
- A rapist?
- Um violador!
I'm now a child molester, kidnapper and rapist.
Transformaste-me num tarado, raptor, violador. Sabes o que vou fazer?
A real student of the game, and an enthusiastic rapist.
Um estudioso deste jogo e um violador entusiasta.
The guy was a convicted rapist. He's a suspect in a couple of murders, two terms of hard time, and he fits the description given to us by the two boys.
O tipo era um violador, suspeito de homicídio, duas condenações, e condiz com a descrição feita pelos dois rapazes.
Rapist!
Estuprador!
I am not a rapist.
Não sou estuprador.
She was trying to warn other girls about a potential rapist.
Ela queria alertar outras meninas quanto a um possível estuprador.
Every sex offender, deviant and rapist not currently incarcerated in the area.
Todos os criminosos sexuais, que não estão actualmente presos.
- But he was a rapist.
- Mas era um violador.
That doesn't make him a rapist.
Não é por isso que é um violador.
Look who's a daddy. And a rapist.
E um violador.
He gets a knife and goes to find the rapist.
Fora de si, pega numa faca e vai em busca do culpado.
That doesn't make him a rapist.
Năo é por isso que é um violador.
,.rapist! It ain`t nobody else's business,
Ninguém mais tem de saber.
Why do you want the police to release the rapist?
Porque quer que a polícia liberte um violador?
I don't know that rapist at all.
Eu só quero chamar a atenção deles para longe. Eu não quero a libertação de nenhum violador.
That's good, the rapist will be severely beaten by the cop.
É bom os violadores serem severamente punidos pela polícia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]