English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ R ] / Retina

Retina tradutor Português

309 parallel translation
Once you accept the phenomenon of the duration of light in the human retina...
Uma vez que aceites o fenómeno da duração da luz na retina humana...
The inner structure shows it could lead to a detached retina.
A estrutura interna mostra que pode levar ao descolamento da retina.
Is his retina injured or is it...
A sua retina está ferida ou
- No retina abnormalities.
- Sem anormalidades na retina.
Disc and retinal vessels normal.
Vasos discais e da retina normais.
The retina retains an image for 1 / 16th of a second, flickering lights...
A retina retém uma imagem durante 1 / 16 de um segundo, luzes tremeluzentes...
- Identify for retina scan.
Identificação pela retina.
The retina is detached.
Deslocou a retina.
But your retina is torn.
Tens a retina rasgada.
Mr President, please stand by while authority for this procedure is confirmed by eye-print check.
Sr. Presidente, por favor, aguarde enquanto a autorização para este procedimento é confirmada por verificação de retina.
It can only be authorised after a scan of his right eye.
Isto só pode ser autorizado depois de uma verificação da retina do olho direito.
The television screen has become the retina of the mind's eye.
O ecrã de televisão tornou-se na retina do olho da mente.
The television screen is the retina of the mind's eye.
O ecrã de televisão tornou-se na retina do olho da mente.
We're reading a loss in retinal response.
Estamos a verificar a redução de resposta da retina.
He suffered severe flash burn.
Ele sofreu queimaduras na retina.
- What do you see?
- Que vê? - A retina.
It's a liquid-based blue crystalline substance with a neurotoxin RAH, retina-activating hallucinogen.
É uma substância azul cristalina liquída com a neurotoxina AAR, Activação alucinogénica da retina.
I've got a retina at 1 : 00.
Talvez precise cancelar o meu compromisso.
- Thomson retinal scan results, please.
Quero os resultados do exame da retina do menino Thompson.
Retina coding accepted.
Descodificação da retina aceite.
Retina coding accepted, Warden William Smithers.
Descodificação da retina aceite, Carcereiro William Smithers.
Once you secure a chamber, it can't be opened except with your personal authorization code, combined with a verified retinal print.
Assim que encerramos uma câmara, só podemos abri-la com um código de autorização pessoal, combinado com uma imagem autenticada da retina.
Have you run a retinal imaging scan?
Já lhe fez uma exame à retina?
Fingerprints, cerebral scans, retinal patterns all matched the records perfectly.
Impressões digitais, exame ao cérebro, padrões de retina, tudo bateu certo com os registos.
Zapping a retina with 6,000 rads of cobalt?
Bombardear a retina com 6 mil rads de cobalto?
They've downloaded your voice print, your retinal scan even your psychiatric profile.
Descarregaram o seu registo de voz, o seu scan da retina e até o seu perfil psiquiátrico.
Their retinal scan would have been noted when they logged on.
A leitura da retina deve ter sido registada pela autorização quando se ligaram.
Even a fragment might be enough to identify the user.
- Foram. Um fragmento da verificação da retina pode chegar para a identificação.
These are mathematical representations of part of the scan.
Pronto. São representações matemáticas de um fragmento da leitura da retina.
- Yeah, it's burning my retina.
- É demasiado brilhante? - Sim.
Remember, our new retinal scan service is now accessible on Channel 178.
Lembre-se, o novo serviço de leitura da retina está disponível no Canal 178.
She's meeting members of the resistance. They're giving her the retinal lenses. Helping her out of the country.
Eles dar-lhe-ão os óculos de retina... para ajudá-la deixar o país... para o Canadá.
named Axel. Who has the retinal lenses now?
Quem tem as lentes de retina agora?
Next, he has to pass a retinal scan.
Depois, tem de passar por um analisador de retina.
Where's my retinal imager?
Onde está o meu imager de retina?
Your scientists have yet to discover how neural networks create self-consciousness, let alone how the human brain processes two-dimensional retinal images into the three-dimensional phenomenon known as perception.
Os cientistas ainda têm de descobrir como as redes neurais criam a autoconsciência, para não falar da forma como o cérebro converte as imagens bidimensionais da retina no fenómeno tridimensional conhecido como percepção.
Sometimes when you get a blow to the head there's retinal detachment.
Às vezes, quando se leva uma pancada na cabeça, há descolamento da retina.
- No signs of retinal detachment.
- Sem indício de descolamento da retina.
Any number of diseases can scar the retina.
- Há muitas doenças que podem provocá-lo.
'Til I got my retina detached two times.
Até que desloquei duas vezes a retina.
Well, it's interesting! The retinas take in genetic data that's encoded on the tape, kinda like how computers use optical communication to send and receive information. The data is then restructured inside the body, creating a virus.
Então, a retina capta os dados geneticamente codificados no vídeo, e estes são restruturados dentro do corpo, criando um vírus.
I found your article on the mutant retina gene to be particularly intriguing.
Achei o seu artigo sobre o gene mutante da retina... particularmente intrigante.
Looks like some kind of retina scan.
Parece uma espécie de examinador de retina.
And if the disease to the retina is reduced or in check, which is impossible to know at this point, but if that is the case, using this new procedure, there is a good possibility we can give you sight.
E se a doença da retina está reduzida e contida, o que ainda não sabemos, com este novo procedimento é muito provável que possamos restituir-lhe a visão.
Retina looks good.
Parece bem.
- I can see the optic nerve and the retina.
Estou a ver o nervo óptico. A retina.
He's picking up images. Apparently his retina is intact.
Quer dizer, está a receber imagens, por isso tem a retina intacta.
Retinal sparks, followed by nothing.
Pequenas respostas da retina seguidas por coisa nenhuma.
I'm afraid the retinal disease seems to have returned.
A doença da retina voltou.
Vaults are accessed by two things : a key code and a completely unfakeable retinal scan.
O acesso aos cofres depende de um código e de um scan à retina, infalsificáveis.
Your retinal function is down 10 %.
A actividade da sua retina baixou 10 %.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]