Reva tradutor Português
113 parallel translation
Reva.
Reveja.
Reva wasn't standing behind you just to stroke your hair.
A Reveja não estava atrás de ti só para acariciar os teus cabelos.
I won't be able to ride with you today, Reva.
Não posso cavalgar contigo hoje, Reveja.
It's Reva.
Sou a Reveja.
Howdy, Reva.
- Olá, Reveja.
Hey, Reva, how'bout a little drink?
- Hei, Reveja, que tal uma bebida?
I think you should remember, Reva, that the one thing I don't want from you is advice.
Eu acho que te deves lembrar, Reva, que a única coisa que eu não quero de ti são conselhos.
Thanks, Reva.
- Obrigado, Reveja.
REVA : ¶ Oh, he looks like He might buy wine ¶
Ah, parece que ia comprar vinho
REVA : ¶ I can feel their eyes ¶
Posso sentir seus olhos
Sometimes, Reva, I don't think you approve of me.
Às vezes, Reveja, acho que me reprovas.
REVA : Well... there goes your plan to blame it on the settlers.
Bem... lá se foi o teu plano para culpar os colonos.
Shut up, Reva.
Cala-te, Reveja.
That's what I like about you, Reva.
É isso que eu gosto em ti, Reveja.
Hello, Reva.
Olá, Reveja.
Reva, there's no point in stealing a car, if you're not gonna ring it out.
Reva, quando se rouba um carro, tem de se aproveitar.
Reva, it didn't work out, okay?
Nós não nos demos bem, percebes?
Reva, what do you want from me, huh?
- O que queres de mim?
Reva told me you used to live in The Battery.
A Reva disse-me que costumavas viver em Battery.
Hey, Reva, Ellen Aim's back.
Reva, a Ellen Aim voltou.
Reva, cut it out.
Calma, Reva.
You know, Reva, Ellen Aim was right about one thing, your brother's a jerk.
Sabes que mais, Reva? Ellen Aim tinha razão numa coisa. O teu irmão é um cretino.
Don't start on me, Reva.
Não comeces, Reva.
Thank you, Reva.
Obrigado, Reva.
Look, Reva.
Ouve, Reva.
Reva, this is bullshit.
Reva, isso é treta!
I think that Tre is old enough to make his own decisions, Reva.
Acho que o Tre já tem idade para tomar as suas decisões.
- Listen, Reva it's time for you to let go.
- Ouve, Reva está na hora de o largares.
Come on, Reva. Hasn't a week of hiking been at all fun for you?
Vamos Reva, uma semana de caminhada não foi divertida para ti?
Reva will love you forever.
A Reva vai amar-te para sempre.
Reva?
Reva.
Reva.
Reva.
Annie and Reva carefully obeyed the border. The Belarusians made an incursion into Poland to capture them. Have they made any demands yet?
A Annie e a Reva obedeceram à fronteira, mas os bielorrussos entraram na Polónia, para as capturar.
Annie and Reva have been captured, an incursion by the Belarusians.
- A Annie e a Reva foram capturadas. Ataque feito pelos bielorrussos.
The Belarusians'cable demands 60 million dollars for Annie and Reva's safe return.
O cabo dos bielorrussos exige 60 milhões de dólares para devolverem a Annie e a Reva seguras.
Reva, we can't count on being rescued.
Reva, não podemos contar com isso.
If the Secret Police find out you're there, it could jeopardize Annie and Reva's safety.
Se a polícia secreta descobrir, a Annie e a Reva estão em perigo. Percebido.
Reva, look.
Fazenda de batatas.
Better that than wandering around in the wilderness eating berries.
É melhor que ficar a vaguear por aí a comer frutas. Reva, como é.
Reva, come on.
Falámos sobre isso.
Neither of us should be alone. Reva!
Reva!
What's your name?
Qual é o teu nome? Reva Kline.
They want the money in 24 hours or Annie and Reva will be sent to a government prison.
Eles querem o dinheiro em 24 horas ou Annie e a Reva vão para uma prisão do governo. Que estranho.
Jai, I want you and Annie to work on that inquest team, along with Reva.
Jai, eu quero-te e à Annie para trabalhar na equipa de inquérito, juntamente com a Reva.
Who's Reva?
- Quem é a Reva?
No one can ever replace Auggie Anderson, but Reva Kline, everyone.
Ninguém pode substituir o Auggie Anderson, mas... Reva Kline, todos.
I'm Reva.
Sou a Reveja.
Oh, yes, Reva.
- Oh, sim, Reveja.
Reva Kline.
Onde é que estás?
Reva.
Acorda.
Their descriptions match Annie and Reva's.
As descrições combinam com a Annie e a Reva.