Rothman tradutor Português
102 parallel translation
- Rothman?
- Rothman?
From Rothman.
Do Rothman.
You know, Rothman was a two-time decathlon champion in college.
Sabe, o Rothman foi duplo campeão de decatlo na universidade.
Good! So Rothman's gone...
- Muito bem, então o Rothman já era...
Teal'c, Rothman, Brecker
Teal'c, Rothman, Brecker
Do you know Claire Rothman in L.A?
Conhecem a Claire Rothman em L. A?
- I'll page Judge Rothman.
Vou mandar mensagem à juíza Rothman. Deve-me uma.
Doctor Rothman's awaiting the artefact in Lab 3C.
O Dr. Rothman aguarda o artefacto no Laboratório 3C.
- Doctor Rothman is now studying it.
O Dr. Rothman esta a estuda-la.
- Rothman couldn't figure out an ashtray.
O Rothman nem um cinzeiro perceberia.
- Nick, this is Dr Rothman.
- Nick, este e o Dr. Robert Rothman.
Cleo, as she has been so colourfully named by Robert Rothman, appears to have been a predator, confirming my theory that the Goa'uld evolved for millions of years before ever taking on hosts.
A Cleo, como Rothman a baptizou, parece ter sido predadora. Não parasita, confirmando a minha teoria de que os Goa'uid evoluíram durante milhões de anos, nos oceanos pré-históricos antes de tomar hospedeiros.
Dr. Rothman, what is it?
O que se passa, dr. Rothman?
Rothman, you're with me.
Rothman, vem comigo.
- Rothman, I'm so glad you came.
Ainda bem que vieste, Rothman.
- Rothman! - Mmm?
Rothman.
- Rothman!
- Rothman!
Excuse me, Mr. Rothman.
Com licença, Sr. Rothman...
Arnan Rothman.
- Arnan Rothman.
Rothman, Glenn, Harrison, and Williams.
Rothman, Glenn, Harrison e Williams.
With Rothman and Glenn and Harrison and Williams... we're gonna win.
Com o Rothman e Glenn e Harrison e o Williams... nós vamos ganhar.
You have a son, Rita Rothman Glenn Harrison Williams.
Tu tens um filho, Rita Rothman Glenn Harrison Williams.
Rothman, Glenn, Harrison, Williams... is on the 29th floor.
Rothman, Glenn, Harrison, Williams... está no andar 29.
I'm reading books on Rothman's list of contemporary American authors.
Estou a ler livros da lista de Rothman dos autores americanos contemporâneos.
And Amanda Rothman? Have you tracked her down yet?
E já encontrou a Amanda Rothman?
- Mark Rothman and Robbie Gill.
- Mark Rothman e Robbie Gill.
- Ken Rothman is dead?
- O Ken Rothman? Morto?
I'll see if Rothman has family contacts, Someone give me a clue.
Vou ver se o Rothman tinha contactos de familiares, alguém que me dê uma pista.
Rothman took clothes and uniforms and entered the air ducts. What?
O Rothman levou uma farda e fugiu pelas condutas de ar.
What is it, Rothman?
O que queres?
Just tell me what you want, Rothman.
Diz-me o que queres.
Captain Ruiz called And tell you that Ken Rothman has control of the station.
Pode ligar ao capitão Ruiz e dizer-lhe que o Ken Rothman tem o controlo da esquadra.
After how much pressure, Rothman?
Depois de quanta pancada?
Rothman, look in a mirror.
Rothman, vê-te ao espelho.
- Is Ken Rothman? - Yes
- É mesmo o Ken Rothman?
Rothman tried to get know Avery for years.
O Rothman odeia a Avery há anos.
- Rothman, you're getting famous.
Rothman, tornaste-te famoso.
- I know, Rothman, and is not negotiable
Sabes como isto funciona.
Well, yes Rothman breaks one of those bottles And the circulating virus the air would be unstoppable.
Óptimo. Se o Rothman parte um frasco e o vírus se transmitir pelo ar, pode ser imparável.
What, Rothman?
Qual é o problema, Rothman?
Rothman. I'm in everywhere Rothman.
Rothman, estou em toda a parte.
- What now, Rothman?
- E agora, Rothman?
Rothman was threatening us vanilla extract.
Isto não é varíola. Ele ameaçou-nos com extracto de baunilha.
Rothman never got into the truck.
O Rothman nunca entrou na carrinha.
- Completed, Rothman.
Acabou-se, Rothman.
Brownie points go out to Mr. Rothman, who hasn't had one in weeks.
Pontos especias vão para o Mr. Rothman, que não toma um há semanas.
Well, I'm thinking that Professor Rothman's dissected one too many frogs.
Bem, estou a pensar que chega de dissecar sapos para o Professor Rothman.
Robert Rothman.
- enquanto estava fora de combate. - Robert Rothman.
- Rothman, The CDC are evacuating the area.
Rothman, o CDC evacuou esta zona.
Rothman Do not you think I'd know?
E o Rothman não saberia?
Why would Rothman all this trouble for a few shots?
Porque se daria a tanto trabalho pela vacina?