English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ R ] / Roz

Roz tradutor Português

257 parallel translation
Just let him walk it off, Roz.
Deixa-o fazer o que ele quer, Roz.
- A man afraid to die is afraid to live. - Roz?
- Um homem com medo de morrer também o tem de viver.
Did you see me?
- Roz? Viste-me?
Roz...
Roz...
He blamed it on his sister, Roz.
Insistiu... ... por causa da Roz, a irmã.
Roz will pick her up Thursday.
A Roz Ieva-a na quinta.
Don't worry. Roz won't stay overnight.
Mas não passa cá a noite.
We appreciate it. - A pleasure, Roz.
- Foi um prazer, Roz.
That Roz is a smart one.
A Roz é uma espertalhona.
And anything Heather inherits goes to Roz. Heather won't even see it.
E tudo o que a Heather herdar vai direitinho para a Roz.
It inhabits the lush, tropical highlands of Central Africa, so remote that our last researcher suffered an attack of appendicitis and would have died if not for Roz Carr, an American friend living in Rwanda who got him to hospital.
Ele habita montanhas tropicais da África Central... tão remotas, que o nosso investigador sofreu uma crise de apendicite... e teria morrido se não fosse Roz Carr, uma americana no Ruanda... que o levou para o hospital.
If you have any problems, get in touch with Roz Carr.
Não se esqueça. Se tiver problemas, procure Roz Carr.
Find Roz Carr!
Ache Roz Carr!
I will get Roz Carr.
- Encontro-o na casa de Roz Carr!
"For two days now, I've been trying to reach Roz Carr's plantation..."
Há dois dias, tento encontar Roz Carr.
Do you know Roz Carr?
Conhece Roz Carr?
- Roz, honey, you need a lift?
Precisas de boleia? Seria óptimo!
Thanks, Roz.
Obrigado, Roz
- Roz.
- Roz Kincaid.
- Roz Kincaid. - Nice to meet you, Roz.
- Prazer em conhecê-la, Roz.
Bob, here, is from Los Angeles.
Roz, Bob é de Los Angeles.
Roz, aren't you screening these calls?
Roz, não verificas as chamadas?
- Where do you meet these people?
Roz, onde é que conheces esses tipos?
- You remember Roz?
- Oi, Niles. Lembras-te da Roz.
Hey, Roz, you've been around the block a few times.
Ei, Roz, tu que tens dado aí umas voltas.
Are there any non-Marcos out there, or is Roz destined to live a life of hopeless, loveless spinsterhood?
Existe alguém que não seja um Marco, ou está a Roz destinada a ter uma vida desgraçada, de solteirona?
Roz, whom do we have on the line?
Roz, quem temos em linha?
Thank you, Roz.
Obrigado, Roz.
- It's for Roz.
- É para a Roz.
Roz, why does everyone break into hysterics when I say I'm driving Bonnie Weems home?
Roz, podes dizer-me porque fica tudo histérico quando digo que vou levar a Bonnie Weems a casa?
I know we promised not to, but I was out shopping...
Olha, Roz, sei o que combinamos, mas não resisti. Estava a fazer compras e...
- Oh, Roz, you shouldn't have.
- Roz... Não era preciso.
Oh, Roz, you really shouldn't have.
Roz! Não devias ter-te incomodado...
I didn't realise that working on Christmas would ruin your plans.
Desculpa, Roz. Não sabia que ao voluntariar-me para trabalhar no Natal, ia estragar-te o dia.
Try to see it from my position.
Tenta ver o meu lado, Roz.
- Who's next?
- Quem está a seguir, Roz?
Well, Roz, I think we got Santa Claus himself on the line?
Isto é especial, Roz. Acho que temos o Pai Natal em linha!
Oh, have you been crying?
Tens estado a chorar, Roz?
Roz, hang on to them.
Roz, guarda-os.
OK, Roz, who do we have?
Roz, quem temos connosco?
Roz?
Roz?
Oh, hi, Roz, it's you.
Oh, olá, Roz, és tu.
- I liked your friend, Roz.
- Gostei da tua amiga, Roz.
Roz, at the party tonight.
Roz, na festa hoje. Bela mulher.
Roz, we have time for one more.
Roz, acho que temos tempo para mais um.
We call that "avoidance".
Roz, chamamos a isso "evitar".
Roz, who's our next caller?
Roz, quem é o nosso proximo ouvinte?
Roz, could you get my briefcase?
Podes ir lá dentro buscar a minha pasta, Roz?
- Roz!
- Roz!
I wonder what Roz, my non-PhD-holding producer, thinks you should do.
De repente, fiquei querendo saber o que a Roz... minha produtora sem doutorado, acha que deveria fazer.
Roz!
Roz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]