Spence tradutor Português
1,103 parallel translation
- Spence!
Spence!
Hey, Spence, who are you?
Spence! Quem és tu?
- Spence?
Spencer?
- 1-Gamma through 19-Epsilon. - Spence,
A selar o sector A...
Please!
- Spence... Por favor.
- Spence?
- Spence?
Mr. Spence found this cigarette butt on the floor in the aisle of the chapel.
Mr. Spence encontrou esta beata no chão da nave da capela.
Spence?
Spence?
- Chop'em up, Spence.
- esmaga-os, Spence.
- For Christ's sake, Spence.
- Pelo amor de Cristo, Spence.
- Spence, I'm in shock.
- Spence, eu estou em choque.
Spence?
- Spence?
- Spence, is that you?
- Spence, és tu? !
Spence, I don't wanna be here any more.
Spence, eu não quero continuar aqui.
Shit, Spence!
Merda, Spence!
Spence, are you done yet? We need this room for the bobsled.
Precisamos deste quarto para o treino.
We just need to prove that Spence stole the money.
Só temos que provar que o Spence roubou o dinheiro.
This is great. Look, Spence is gonna be on videotape.
Olha, o Spence vai estar gravado em video.
Spence told me you'd say that.
Spence disse-me que dirias isso.
Look, forget what Spence is saying, okay?
Olha, esquece o que o Spence disse, ok? Nós fomos tramados.
Look, Spence is a lying prick with his ass hairs caught in a twist.
Olha, o Spence é um merda com os cabelos do cu entrançados.
We show it at the national chapter meeting tomorrow morning, we bust Spence's ass, we return to K.O.K., and we roll our wieners back out.
Mostramo-la à junta nacional amanhã de manhã, apanhamos o Spence, voltamos à K.O.K., e desenrolamos de novo a nossas chouriças.
Mr. Kloss, Spence Rivington, president of K.O.K., class of zero-two.
Sr. Kloss, Spence Rivington, presidente da K.O.K., classe de 2002.
And remember... your name is Spence.
E lembra-te... o teu nome é Spence.
Spence, uh, there "are" applicants who actually have prior janitorial experience.
Spence, existem candidatos que possuem experiência de roupeiro.
Well, Spence, I'd be going out on a limb here, but...
Bem, Spence, eu posso estar a precipitar-me, mas...
Oh, my God, that was awesome, Spence.
Meu Deus, foste incrível, Spence.
Spence, I love you.
Spence, eu amo-te.
I'm in love with you, Spence.
Estou apaixonada por ti, Spence.
Bye, Spence.
Adeus, Spence.
Come on. Spence. buddy. no jumping.
Vá lá, Spence, amigo, pára de saltar.
My name's not "Spence Buddy."
Não me chamo "Spence Amigo".
Not at all. That wasn't yelling.
Não gritei, Spence, amigo.
Spence. buddy.
Spencer.
You heard the man, Spence.
- Ouviste o homem, Spence.
Her name is Julie Spence.
Chama-se Julie Spence.
"Julie Spence."
Julie Spence.
I found out what you did for Spence and me.
Descobri o que fizeste pelo Spence e por mim :
Call Orrin Spence and tell him that Brad is trying to hijack my coalition.
Liga ao Norrin Spence e diz-Ihe que o Brad quer sequestrar a minha coligação.
Just keep trying. Orrin Spence.
Continua a ligar ao Norrin Spence.
You know what Gerry Spence does in these hopeless situations?
Sabes o que o Gerry Spence faz nestas situações irremediáveis?
You'll probably make best friends with some snobby girl from Spence.
Este não é o primeiro grande concerto que organizo.
Spence was like him. You know, sensitive.
Spence era como ele, sensível.
- Morning, Spence.
- Bom dia, Spence.
- Spence!
- Confia em mim!
Spence!
Spence!
Boo-la.
Spence, já acabaste?
- I'm positive.
Olha, só o Spence tem outra chave.
Look, Spence has the only other key.
Sim?
Spence.
- Spence.
Spence was a good kid.
PRISÃO FEMININA BEDFORD HILLS QUARTA, 1 DE SETEMBRO Spence era um bom garoto.