English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ S ] / Steiner

Steiner tradutor Português

311 parallel translation
- Steiner, have you got that machine of yours?
- Stainer, tens aí a tua guitarra? - Sim, senhor.
As a matter of fact, I stole it for them while I was on Steiner's detail this morning.
De fato, eu roubei para eles enquanto eu estava no detalhe de Steiner esta manhã.
Okay, Steiner, don't be too noisy.
Tenha cuidado, Stainer, não faça muito barulho.
Good evening, I'm Steiner's wife. We were waiting for you. Good evening, I'm Steiner's wife.
- Boa noite, sou a mulher do Steiner.
Steiner said that you have two loves and you don't know which one to choose.
Steiner disse que tens duas paixões. E não sabes escolher entre as duas.
Have you known Steiner for a long time?
Conhece o Stainer há muito tempo?
There's a young man who says he's Mr. Steiner's friend.
Brigadeiro, há um jovem que afirma ser amigo do Sr. Stainer.
Were you a friend of the Steiner family?
O senhor é um amigo da família Steiner?
I was a friend of Steiner's.
Era amigo de Steiner.
I was his friend, but we didn't see each other often.
Era amigo do Steiner mas não nos encontrávamos com frequência.
You're talking about Steiner?
Está a falar do Steiner?
Mr Steiner will meet you at the airport in Zurich.
Quando chegares a Zurique, o Sr. Steiner irá buscar-te ao aeroporto.
Steiner. when the ship lifts off begin a check on that radiation seal.
Steiner, assim que a nave partir, inicie a verificação manual nos contentores de radiação. Sim, doutora.
'We're coming in now.'
Muito bem, Steiner.
Increased brain activity.
É um aumento na actividade cerebral. Steiner, tire daí o Nordstrom.
Steiner.
Ele parece estar com problemas.
- Get away. Steiner!
Temos de sair daqui!
This is Regiment 2 headquarters calling Corporal Steiner
Fala o QG do regimento para o sargento Steiner.
Can you pick me up, Steiner?
Estás a ouvir-me?
Steiner, can you hear me?
Steiner, ouves-me?
Nothing we haven't seen before Steiner
Não é o primeiro. Steiner.
Steiner's on his way back
O Steiner vem a caminho.
Steiner's back Of course
O Steiner voltou. Claro.
Who's Steiner?
Quem é esse Steiner?
Steiner is a myth Men like him are our last hope and in that sense he's truly a very dangerous man
Steiner é um mito, mas homens como ele são a nossa última esperança,
If they're the last of Steiner then God help us!
Se só temos o Stransky e o Steiner, que Deus nos ajude.
Corporal Steiner, sir Ah!
- Pelo cabo Steiner.
What is so special about this Corporal Steiner?
O que é que ele tem de especial?
Early in the Novorssysk attack Corporal Steiner saved Colonel Brandt's life Ah!
Durante o ataque de Novorossisk, Steiner, salvou a vida ao coronel Brandt.
Corporal Steiner!
Cabo Steiner.
The missing man, did you look for him, Steiner?
O desaparecido... procuraram-no?
Service platoon not secure Their own tech in short
O pelotão Steiner está em segurança.
Steiner is gone Triebig is gone
O Steiner e o Triebig partiram.
Steiner, I didn't mean it you're crazy!
Era a brincar, estás louco.
Go along with Steiner
Vai sozinho.
Sergeant Steiner reporting as ordered, sir
Sargento Steiner, capitão.
Welcome back, Sergeant Steiner Thank you, sir
Seja bem vindo, Steiner. Obrigado, capitão.
If Sergeant Steiner stands by his last testimony I should be compelled to institute disciplinary proceedings against the Captain and you
Se o sargento Steiner mantiver a declaração, serei obrigado a pôr um processo disciplinar ao capitão
Steiner, why are you so ungrateful?
Porque é que é tão ingrato?
No rear guard, not even the second platoon
Não temos retaguarda, nem mesmo o pelotão Steiner.
Regiment feels that it is unwise and also suicidal to leave behind any rear guard platoons including Steiner's
O regimento não acha prudente, e acha até, que é suicida, deixar grupos de retaguarda, mesmo o do Steiner.
Shall I notify Steiner's platoon?
Transmito ao pelotão Steiner?
Steiner, let's go!
Vamos.
Steiner.
Steiner.
Corporal Steiner?
Cabo Steiner?
You must be careful, Steiner
Tenha cuidado.
Is that what's wrong with you, Steiner?
É esse o teu problema?
Dinner, Steiner!
- Nicles.
Why the hell wasn't I told that Steiner has returned to the battalion?
Porque não me disse que Steiner voltou?
Steiner Colonel
Steiner.
Give me Steiner
Pelotão Steiner...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]