Steve tradutor Português
12,914 parallel translation
" Dear Steve, how are you?
" Querido Steve, como estás?
" Dear Steve, guess what I saw today?
" Querido Steve, adivinha o que vi hoje?
Steve Milligan on the line.
Steve Milligan na linha.
We have got Mike and Steve.
Temos o Mike e o Steve.
Oh, yes.
- Steve? Pois.
- -there is steve for you.
Aqui tem o Steve para si.
Take steve home with you.
Leve o Steve para casa.
Steve, that...
Steve, isso...
Steve.
Steve.
You're Steve.
És o Steve.
Steve, we looked for the guy for 2 years and found nothing.
Steve, procuramos o homem por dois anos e nada.
Also disappeared are the Avengers, Captain Steve Rogers and Sam Wilson.
Encontram-se também desaparecidos os Vingadores, Capitão Steve Rogers e Sam Wilson.
And what happens when the shooting starts, let them kill Steve Rogers?
E quando o tiroteio começar, vão matar o Steve Rogers?
This isn't the real fight, Steve.
Esta não é a luta que importa, Steve.
I don't know if I'm worth all this, Steve.
Eu não sei se mereço isto tudo, Steve.
Steve's not going to stop.
O Steve não vai parar.
I'm just a guy who needs to know where Steve went.
Eu só preciso de saber para onde o Steve foi.
- Uh, Steve.
- Uh, Steve.
Steve?
Steve?
If training is over today, can we take Steve somewhere for class later?
Se o treino acabou por hoje, podemos levar o Steve a um sítio para a aula?
Class time on Steve.
A aula termina quando chegarmo ao Steve.
Back on Steve, let's go.
De volta ao Steve, vamos.
Stop Steve!
Pára o Steve!
No, stay on Steve.
Não, fiquem no Steve.
Steve Jobs.
Steve Jobs.
Go ahead, Steve.
- Diz, Steve.
That's not exactly the best choice of words there, Steve.
Má escolha de palavras, Steve.
Steve... that's funny. Love those.
- Steve, que engraçado.
Oh, Steve is nothing.
O Steve não é nada. Ninguém gosta dele.
No one likes Steve. "Steve is nothing."
"O Steve não é nada".
Miranda could've had Blair Underwood, but she settled for Steve?
A Miranda poderia ter o Blair Underwood, - mas preferiu o Steve?
It is Steve from UNI. Do you remember?
Lembras-te de mim?
Oh, y-yes... Steve.
Sim, o Steve.
Okay, Steve.
- Muito bem, o Steve.
Okay. So, let's say you and Steve go out to dinner at, uh... well, Birdie's.
Suponhamos que a senhora e o Steve vão jantar ao...
Well, naturally, you send your nephew Steve to talk to the manager, and naturally, the manager corrects the mistake.
Naturalmente, manda o seu sobrinho Steve falar com o gerente e, naturalmente, o gerente corrige o erro.
Well, sometimes, it's just easier if you get your nephew Steve to go take care of it for you.
Às vezes, é mais fácil pedir ao seu sobrinho Steve para resolver o assunto por si.
- Kim, this is Steve.
Estava a ver a casa. Este é o Steve.
Steve's the agent for the place. - Hi.
- O Steve é o agente imobiliário.
Hey, Steve, do you mind if we just...?
Steve, importa-se que nós...?
Howard, Rad, Steve! Comon over here.
Não é uma excelente notícia?
Rad and Steve these are New Yorkers, just like you.
A Rad está com o Steve. São nova-iorquinos como tu.
Nice to meet you. Steve runs our New York law firm. Nice to meet you.
O Steve gere a nossa firma de advogados de NI.
Steve. Hey! We met downstairs.
- Olá, conhecemo-nos lá em baixo.
- Steve. - Steve?
- Steve.
All right, Steve, anticipate that.
Steve, tens de te antecipar.
What about Steve?
E o Steve?
Matt, is that you?
Sou o Steve, da faculdade.
But I don't see a future...
- Steve.
Hope so.
- Eu e o Steve torcemos por ti.
Steve and I are rooting for you.
- Obrigado.