English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ S ] / Study group

Study group tradutor Português

238 parallel translation
Russians flew in a study group...
Os Russos vieram em grupos de estudo...
Tonight's study group.
Hoje tenho grupo de estudo.
Can I get you anything before I start my study group?
Queres alguma coisa antes de começar o meu grupo de estudo?
Martha, remember the study group's at my place on Thursday.
Martha, o grupo de estudo reúne em minha casa na terça-feira.
- Neil? Study group tonight? - Yeah, sure.
- Neil, estudamos em grupo logo?
Okay, study group.
Grupo de estudo.
So, if you want, we got our study group.
Se quiserem, já temos grupo de estudo.
All right, who's up for our trig study group tonight, guys? - Sure.
Quem quer estudar Trigonometria esta noite?
Want to come to the study group tonight? Wha-Uh, no.
Estudas connosco esta noite?
- What is this? A midnight study group?
Isto é um grupo de estudo da meia-noite?
Ok. We'll start our own private study group.
Vamos iniciar o nosso grupo de estudo privado.
Dr. Albright belongs to a women's study group, and I must find out what she's doing there.
A Dr. Albright pertence a um grupo de mulheres e quero saber o que fazem lá.
Hmm, a study group for women.
Um grupo de estudo para as mulheres.
I invited her to join our study group.
Convidei-a para se juntar ao nosso grupo de estudo.
Looks like you didn't need that study group after all.
Parece que afinal não precisavas daquele grupo de estudo.
Well, if you must know, a small study group of friends.
Se tens de saber, a um pequeno grupo de estudo de amigos.
We're in the middle of our study group.
Estamos em reunião de grupo de estudo.
Ma, listen. I got totally screwed at study group.
Mamãe, ouça, dei muito azar no meu grupo de estudo.
What's up with my study group having fun without me?
Que é isso de o meu grupo se estar a divertir sem mim?
You and I will see this through, Iris, right after study group.
Tu e eu vamos analisar isto a seguir ao grupo de estudo.
I've come to join your study group.
Vim me juntar ao seu grupo.
By 10, I was leading my first study group. The youngest person in the group was 12.
Aos 10, tinha o meu grupo de estudo e a mais nova tinha 12 anos.
I'm in this study group and our presentation is due on Monday.
Tenho um grupo de trabalho e a apresentação é na segunda.
- Study group, remember?
- Trabalho de grupo, lembras-te?
All right, there's a study group Wednesday nights.
Está bem, há um grupo de estudo, às quartas de noite.
- Is this a study group or a date?
- É um grupo de estudo ou um encontro amoroso?
It's a study group.
É um grupo de estudo.
I was with a study group.
Estive com um grupo de estudo.
- Are you in his study group?
- Estás no grupo dele de estudo?
What study group?
Que grupo de estudo?
You didn't give your friends at the study group leftovers?
Não deste aos teus amigos de grupo de estudo as sobras?
That gave you time to get home for the study group.
Isso deu-te tempo para chegar a casa para o grupo de estudo.
Richard was back in the study group by 9 : 25.
O Richard regressou ao grupo de estudo às 9 : 25.
Going to a study group would get us out of the house until 4 : 00 in the morning.
Indo a um grupo de estudo tirar-nos-ia da casa até as 4 : 00 da manhã.
I'm late for my study group.
Estou atrasado para o meu grupo de estudo.
- It take the whole study group to find me?
- Vieram todos à minha procura?
We've got this little study group going and we'd both very much value your input.
Temos um grupo de estudo, e ambos gostámos muito da tua ajuda.
They formed a little study group... and they're helping each other, and, uh, it's like a little mini, uh... - think tank thing.
Eles formaram um pequeno grupo de estudo e estão a ajudar-se uns aos outros, e, uh, é como uma pequena mini, uh coisa tipo tanque.
OK? The whole study group?
Todo o grupo de estudo?
I've started a Torah study group.
Fundei um grupo de estudo da Torah.
I'll be there with my whole study group. - Great.
- Estarei lá com o meu grupo de estudo.
This is my study group.
Este é o meu grupo de estudo.
- You going to study group later?
- Logo, vais estudar em grupo?
Javier said I can come and join the study group today.
O Javier disse que eu podia vir e juntar-me ao vosso grupo de estudo hoje.
I wanted to call it a cross-sectional study of control group females with a tendency towards self-destruction vis-a-vis damaging relationships with members of the opposite sex.
Eu queria chamá-lo de : "Um estudo transversal de fêmeas de grupo de controle com tendências de auto destruição e relacionamentos perigosos com membros do sexo oposto".
I'm trying to put together a group to go study the whole coast.
Estou a tentar reunir um grupo para estudar toda a costa em Junho.
It's a women's study group.
Eu tenho sentimentos.
You're participating in a study on group fear and hysteria.
Estão a participar num estudo sobre medo colectivo e histeria.
They did this study. They isolated a group over time and they monitored their abilities at crossword puzzles... - Uh-huh.
Fizeram um estudo em que isolaram um grupo num dado período e observaram a sua perícia a fazer palavras-cruzadas em comparação com a população em geral.
Study group didn't need the dead weight.
O grupo de estudo passa bem sem ele.
The prayer group that I go to on Thursday night isn't just Bible study.
O grupo de orações a que vou às quintas à noite não é só sobre o estudo da Bíblia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]