English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ S ] / Sutton

Sutton tradutor Português

1,186 parallel translation
- You know Luke Sutton?
- Conhece Luke Sutton?
In our case, Luke Sutton's the victim, we can't find Charles Langdon, our likely suspect, and Randall's island park is the location.
No nosso caso, Luke Sutton é a vítima, não conseguimos encontrar Charles Langdon, o nosso principal suspeito, e Randall's island Park é o local.
Supreme court decisions found in Luke Sutton's apartment.
Decisões do Supremo Tribunal encontradas no apartamento de Luke Sutton. É o caso de Buck contra Bell.
Luke sutton was having a schizophrenic break.
Luke Sutton estava a ter uma crise de esquizofrenia.
Luke Sutton and Paul Stryzewski were brothers.
Luke Sutton e Paul Stryzewski são irmãos.
And I matched Luke Sutton's prints to the partial print on the candlestick.
E descobriste que as impressões digitais de Luke Sutton batem certo com as impressões parciais existentes no castiçal.
Explains the accelerant pattern we pulled from the bottom of Sutton's shoes.
Isso explica o agente inflamável que recolhemos da sola dos sapatos de Sutton.
Luke sutton was a third - generation schizophrenic.
Luke Sutton era um esquizofrénico de terceira geração.
David, this is my fiancé Greg Sutton.
David, este é o meu noivo Greg Sutton.
Thanks, Dr Sutton.
Obrigado, Dr. Sutton.
I was gonna check his labs, but first I had to visit another patient, Mr. Sutton.
Eu ia verificar as suas análises mas primeiro tinha que verificar outro paciente, Sr. Sutton.
So, Mr. Sutton, when you came in with heartburn, I bet you thought I'd kick your butt out of here.
Então, Sr. Sutton, quando entrou com uma dor no peito, aposto como pensava que eu o ia despachar logo.
I have to go to Mr. Sutton's and get the thank-you I deserve.
Eu tenho que ir a casa do Sr. Sutton e receber o obrigado que mereço.
This is where Sutton lives, right?
Aqui é onde vive o Sutton, certo?
- Turk! Mr. Sutton, I hope this isn't a bad time.
Turk! Sr. Sutton, espero que não seja uma má altura.
Who cares about Mr. Sutton?
Quem é que quer saber do Sr. Sutton?
Look, Mr. Sutton, you're wondering why I'm here.
Olhe, Sr. Sutton, deve estar a perguntar-se porque é que estou aqui. - Eu tenho uma porta.
Mr. Sutton, I cured you and you never thanked me.
Sr. Sutton, eu curei-o e você nem me agradeceu.
Another in Sutton, West Virginia.
Outro em Sutton, West Virginia.
Patty Sutton was back in the day.
Patty Sutton era, antigamente.
Is this where Patty Sutton comes in?
É aí que entra Patty Sutton?
Clarke Sutton, 13, lost control and hit a fence.
Clarke Sutton, 13 anos, perdeu o controlo e foi contra a vedação.
What's the status on the other kid, Clarke Sutton?
Como está o outro miúdo, Clarke Sutton?
TV ANCHOR : A select group of veterans and dignitaries, including Secretary Gates, Secretary Peake and Brigadier General Sutton...
Um grupo seleccionado de veteranos e dignitários, incluindo o Secretário Gates, o Secretário Peake e o Brigadeiro-General Sutton...
Terry, is this going to be a repeat of the Harvey Sutton trial?
Terry, isto vai ser uma repetição da audiência de Harvey?
Just as Harvey Sutton was innocent, despite his suequent confession.
Como Harvey Sutton era inocente, apesar de confessar.
Ms. Kelly Sutton.
Ms. Kelly Sutton.
Come on, sutton. show it to us.
Vamos lá, Sutton. Mostra-nos.
James sutton. he's an archeologist.
James Sutton. Arqueólogo.
Looks like james sutton Fashioned himself a real indiana jones.
Parece que o James Sutton fez dele próprio, um verdadeiro Indiana Jones.
Every man in this club Wanted to be james sutton, And every woman wanted to be with him.
Todos os homens neste clube queriam ser o James Sutton, e todas as mulheres queriam ficar com ele.
Okay, how does this relate to sutton?
Como é que isso está relacionado com o Sutton?
You think it has something to do with sutton's murder?
Achas que tem a ver com o homicídio do Sutton?
Three blocks from the scene of sutton's murder.
A três quarteirões da cena do homicídio de Sutton.
So, if he was telling the truth, The killer left the necklace behind, Which means it wasn't the reason
Então, se estava a dizer a verdade, o homicida deixou o fio para trás, o que significa, que não foi o motivo do homicídio do Sutton.
Flack said sutton was chased from the dig site.
O Flack falou do Sutton ter sido perseguido no local da escavação.
I got the warrant for sutton's apartment.
Tenho um mandado para o apartamento do Sutton.
If it is, why would sutton's killer leave it behind?
Se for, porque é que o homicida do Sutton ia deixá-lo para trás?
This is the round recovered From sutton's body.
Esta é a bala tirada do corpo de Sutton.
James sutton shouldn't be dead.
O James Sutton não devia estar morto.
Flack did a criminal history on sutton.
O Flack fez o histórico criminal do Sutton.
Location and severity Of the wound make it unlikely It was sutton himself.
O local e a gravidade do ferimento, tornam improvável que ele mesmo, o tenha feito.
Now, the bullet that entered sutton's body Last night nicked the lower intestine.
Agora, a bala que entrou no corpo do Sutton, ontem à noite, foi por baixo do intestino.
So james sutton was killed From a gunshot wound he suffered more than a year ago.
Então, o James Sutton morreu de um tiro que foi provocado por um ferimento há mais de um ano.
No, whoever killed the fisherman Didn't kill sutton ; think about it.
Não, quem quer que tenha morto o pescador não matou o Sutton.
Looks like sutton's dig site.
Parece que era o lugar onde o Sutton cavava.
Looks like sutton was telling The truth about being chased out of here.
Parece que o Sutton estava a dizer a verdade sobre ter sido perseguido ao sair daqui.
Charles Langdon existed solely in Luke Sutton's mind.
Não havia mensagens de resposta, porque Charles Langdon só existia na cabeça de Luke Sutton.
It's Sutton Place Radiology.
É uma clínica de radiologia.
Sorry.
Vieram de Sutton Coldfield e nem lhes dizes olá?
They've come all the way from Sutton Coldfield and they don't get a hello?
- Olá, tio Muneer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]