English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ S ] / Suzanna

Suzanna tradutor Português

38 parallel translation
This is Suzanna, Suzanna Dukesbury.
Fala a Suzanna, a Suzanna Dukesbury.
- My name is Suzanna.
- O meu nome é Suzanna.
Suzanna.
Suzanna.
Suzanna, at last we're alone.
Suzanna, finalmente estamos sozinhos.
Suzanna, if you only knew how much I need you.
Suzanna, se soubesses como preciso de ti.
Don't leave me, Suzanna.
Não me deixes, Suzanna.
I'll be back, Suzanna, baby, honey-screw.
Voltarei, Suzanna, filha, fofinha.
- Stop Prattle, Suzanna. - Became Not it good?
Nada, só quero falar sobre boxe, obrigado, pira-te.
Suzanna...
Se quiseres ficar connosco, tens casa e massa assegurada.
Suzanna, you're kidding.
Mas tu sabes a senha? Porquê, tenho cara de quem não sabe?
"Oh, Suzanna, how am I going to get out of this one?"
" Oh Suzanna, como me vou safar desta?
Suzanna, if you were sexually assaulted... It was a party.
Suzanna, se foste molestada sexualmente...
Suzanna, I said I'd get it. What do you want?
Suzanna eu disse que ia atender.
Suzanna, please.
Suzanna, por favor.
Hey, Suzanna.
Suzanna.
Suzanna, you can do this.
Suzanna, tu consegues fazer isto.
And when Suzanna was a little girl, Linda made me put those, um, the child-proof locks on all the kitchen cabinets.
Quando a Suzanna era pequenina, a Linda fez-me pôr aqueles cadeados à prova de crianças em todos os armários da cozinha.
She would win, of course, and Suzanne likes to win.
Porque ela ganharia. E a Suzanna gosta de ganhar.
Suzanna, no no no, I'll be there.
Suzanne, não, não, não, já vou.
Suzanna nearly starts a fire every time she tries to cook.
A Suzanna quase começa um incêndio cada vez que tenta cozinhar.
Suzanna...
Suzanna...
Suzanna?
Suzanna?
Suzanna! Oh! Oh!
Suzanna!
You are a good woman, Suzanna Waite, and if you do exactly as I say,
És uma boa mulher, Suzanna Waite, e se fizeres exactamente o que eu disser
Suzanna, the day that you died,
Suzanna, no dia em que morreste...
Suzanna, you must feed.
Suzanna, tens de te alimentar.
- Suzanna?
- Suzanna?
Suzanna, you're killing people.
Suzanna, estás a matar pessoas.
Suzanna, you understand what we are, and you know the hunger, and it ain't like cutting carbs.
Suzanna, tu entendes o que nós somos, e conheces a fome, e não é como cortar nos hidratos de carbono.
Suzanna, the ones that are running Boston are different.
Suzanna, os que gerem Boston são diferentes.
She's your guardian angel.
Essa é a Suzanna. Ela é o teu anjo guardião.
No, suzanna is my long-dead wife who I just found has been living the past 200 years as a vampire.
Não, a Suzanna é a minha esposa morta há muito e acabei de descobrir que viveu os últimos 200 anos como vampira.
- For you, Suzanna.
Para ti, Suzanna.
- Hi Suzanna, I can not talk to you.
Suzanna, lamento, mas não posso falar contigo.
Transcript by Suzanna
Klorel, Jolinar, kimera
( Siren wailing in distance ) Suzanna, you got me!
Suzanna, apanhaste-me!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]