Tache tradutor Português
20 parallel translation
Just the same, apart from the'tache.
Estás na mesma a não ser a bigodeira.
- Ever had La Tache?
- Já bebeu La Tache?
- I was talking about the La Tache.
- Estava a falar do La Tache.
La Tache'61, a memorable year.
La Tache 1961, um ano memorável.
La Tache'61.
La Tache 1961.
She doesn't like my tache, but my upper lip's got a birth mark on it.
Ela não gosta do meu bigode, mas tenho um sinal de nascença no lábio superior.
Be like Sally? Give up on them altogether, grow myself a'tache?
Desistir deles e deixar crescer um bigode?
Tache noire.
"Mancha negra".
A 1988 Romanée Conti La Tâche.
Um Romanee-Conti La Tache de 88.
Now let's have a look at your'tache. No.
São 9h10, a feira começa daqui a uma hora e nem estamos no país certo.
The woman serving there had a tache.
A mulher que servia lá tinha uma tacha.
Same tache.
- O bigode é igual.
Uniform, boots, tache?
De uniforme, botas, bigode?
Does that mean your miss-tache grows long at night?
Isto significa que o teu buço cresce à noite?
Tache noire has occurred.
Ocorreu tache noire.
Now, does anybody know what "tache noire" means? DORA :
Alguém sabe o que significa "tache noire"?
Young black-tache Sirn of Adýyamanlý.
O senhor com bigode Sirri of Adiyamanli.
Those in black are the Huns Chief Tache
Os de preto são os Hunos e o chefe é o Tache.
- Sally has a'tache, Ma.
- A Sally tem bigode.
Tache noir.
Mancha negra.