English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / Tariq

Tariq tradutor Português

571 parallel translation
His name is Tariq Husseini.
Chama-se Tariq Husseini.
You know, Tariq will go underground.
Sabe quê, o Tariq vai-se esconder.
Yo, I'm looking for Tariq.
Procuro o Tariq.
Anybody know Tariq?
Alguém aqui o conhece?
Tariq Hossidy or something like that? Yeah, yeah.
- Tariq Hassiny ou uma coisa assim.
Hey, Tariq!
Tariq.
Are you Tariq Husseini?
Você é que é o Tariq Husseini?
Tariq Husseini, this is the United States Army.
Tariq Husseini, este é o exército dos Estados Unidos.
Now I want Frank Jr. out, and I want to see my prisoner Tariq Husseini.
Agora quero que soltem Frank Junior e quero ver o meu prisioneiro - Tariq Husseini!
William Devereaux, you are under arrest... for the torture and murder of Tariq Husseini... an American citizen.
William Devereaux, prendo-o por tortura e assassinato de Tariq Husseini, um cidadão americano.
You have the right not to be tortured, not to be murdered, rights that you took away from Tariq Husseini!
Tem o direito de não ser torturado, de não ser assassinado. Direitos que você roubou a Tariq Husseini.
Tariq, check out the nurses!
Tariq, olha aquelas enfermeiras!
Tariq, where's them nurses?
Tariq, onde estão as enfermeiras?
Abdul, Tariq, Saleem, let's look at you.
Abdul, Tariq, Saleem, deixem-me ver como estão.
Yeah, she's me best mate, Tariq.
Pois, ela é a minha melhor amiga, Tariq.
Tariq, the mosque van's here.
Tariq, a carrinha da mesquita está aí.
Tariq's the only bit of happiness I've got.
O Tariq é a única coisa boa que tenho.
Abdul will marry Nushaaba and Tariq will marry Nigget.
O Abdul casa com a Nushaaba e o Tariq casa com a Nigget.
Psst, Tariq.
Ei, Tariq.
Did you see that slag after my Tariq?
Viste aquela rameira atracada ao meu Tariq?
Same age as Abdul and Tariq.
Da mesma idade do Abdul e do Tariq.
Abdul, Tariq, Maneer, Saleem, Meenah, Sajid, get up!
Abdul, Tariq, Maneer, Saleem, Meenah, Sajid, levantem-se!
Tariq...
Tariq...
Is my Tariq in?
O meu Tariq está aí?
Tariq!
Tariq!
Hang on, he didn't mean it, did you, Tariq?
Espera aí, foi sem querer, não foi, Tariq?
Tariq, help us!
Tariq, ajuda-nos!
- Tariq wants...
- O Tariq pergunta como são...
-'Say hello to Abdul and Tariq'
- Diz olá ao Abdul e ao Tariq por mim.
Tariq, don't!
Tariq, não.
- Tariq!
! - Tariq!
Tariq, stop it!
Tariq, pára!
Tariq, leave it.
Tariq, deixa isso.
- Shit!
- Merda! / - Tariq, não!
- Tariq, don't!
- Vais-nos lixar a todos!
Tariq, don't go!
Tariq, não vás!
Tariq, wait!
Tariq, espera!
Uh, these are two of my brothers, Tariq and Saleem.
São dois dos meus irmãos, Tariq e Saleem.
Tariq wants to stay for a bit.
O Tariq queria ficar connosco por uns tempos.
What we gonna do now, Tariq?
Que vamos fazer agora, Tariq?
- Waalacum-salaam, Tariq, eh?
- "Waalacum-salaam", Tariq?
His daughters go be married Abdul, Tariq.
As filhas dele vão casar-se com o Abdul e o Tariq.
Tariq's is like Quasimodo!
Pelo menos tem pescoço. A do Tariq parece o Quasimodo!
- Piss off.
- Vai passear, Tariq.
What is it, Tariq?
O que é isto, Tariq?
This is Tariq Asani.
Esse é Tariq Asani.
Prince Tariq Abal.
O príncipe Terrick Duvall.
Prince Tariq flew his personal 737 8,000 miles for what?
O príncipe Terrik voou no seu 737 privado 8000 milhas para quê?
What is it, Tariq?
O que é, Tariq?
Armed.
O Tariq está aqui!
This man, Tariq Asani, is to be transported tomorrow with another convict, a man on death row.
Esse homem, Tariq Asani, será transportado amanhã...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]