Tesla tradutor Português
699 parallel translation
Felix Tesla.
Felix Tesla.
Detectives Curran and Schoenstein report their investigations at the Half Moon Hotel... regarding the attempt to arrest Felix Tesla for homicide is negative.
Os Detectives Curran e Schoenstein informam que as suas investigações no Hotel Half Moon, referente à tentativa de deter Felix Tesla por homicídio, são negativas.
Did you ever have a roomer by the name of Felix Tesla?
Já teve algum hóspede chamado Felix Tesla?
The information coming in about Felix Tesla is that he is a Canadian.
Recebemos a informação de que Felix Tesla é canadiano.
When it was announced that Tesla was executed, I should have felt something, I know.
Quando foi anunciada a execução de Tesla, eu devia ter sentido algo, eu sei.
After all, there was the rest of the department, Tesl ♪ s lawyers, the judge, the newspapers.
Afinal de contas, houve o resto do departamento, os advogados de Tesla, o juiz. A imprensa.
Ahoy, RSS Tesla.
Olá, RSS Tesla.
Welcome, RSS Tesla, to Terracor Station 44.
Bem-vindo, RSS Tesla, à estação 44 de Terracor.
Take me to the Tesla.
Leva-me ao Tesla.
Please state the registry number of the Tesla now.
Por favor o estado do número de registro de Tesla, já.
RSS Tesla, registry...
RSS Tesla, registo...
You are the crew of the RSS Tesla?
Vocês são a tripulação de RSS Tesla?
- You mean a Tesla coil?
- Queres dizer um boião Tesla?
- We gonna take Tesla?
Rico, vamos vencer Tesla?
A lot about a man named Tesla.
Muitas coisas sobre um homem chamado Tesla.
Nikola Tesla!
Nikola Tesla!
Tesla died over 50 years ago.
Tesla já morreu há 50 anos.
He invented a device called the tesla coil.
Ele inventou um aparelho chamado bobina tesla.
His name was Nikola Tesla and he was the master of lightning.
O seu nome era Nikola Tesla. E ele era o "Mestre do Raio"!
It was Nikola Tesla who captured the power of Niagara Falls with his alternating current system and made it possible to transmit electricity to all of America and the world.
Foi Nikola Tesla que captou o poder das cataratas do Niagara com o seu sistema de correntes alternadas e que tornou possível a transmissão de eletricidade por toda a América e pelo Mundo.
It was Tesla who patented the technology for wireless communications that is used in all radio and television broadcasting.
Foi Tesla quem patenteou a tecnologia da comunicação sem fios que é usada em todas as emissões de rádio e televisão.
Tesla was indeed a genius of the first magnitude.
Tesla foi sem dúvida um gênio de primeira.
George Westinghouse, who created the Westinghouse Electric Company with Tesla's patents
George Westinghouse, que criou a Companhia Elétrica Westinghouse com as patentes de Tesla ;
At the height of his career, Tesla was one of the most famous men in the world.
No apogeu da sua carreira, Tesla era um dos homens mais famosos do Mundo.
But Tesla was not a practical man.
Mas Tesla não era um homem pragmático.
Always driven toward the next great breakthrough he failed to protect his commercial interests.
Sempre ansiando pela próxima grande descoberta, Tesla negligenciou os seus interesses comerciais.
Nikola Tesla was born of Serbian parents on the eastern edge of the Austro-Hungarian Empire in what is today Croatia.
Nikola Tesla nasceu de pais sérvios na ponta este do Império Austro-Húngaro, onde é agora a Croácia.
Tesla was not attracted by either of them, which was very distressing to his father.
Tesla não se sentia atraído por nenhuma delas, o que era muito frustrante para o seu pai. O meu pai era um homem muito erudito.
Early on, Tesla began to demonstrate an extraordinary imagination.
Desde cedo, Tesla começou a demonstrar uma imaginação prodigiosa.
Tesla contracted cholera and a brush with death changed his life forever.
Tesla foi infectado pela cólera, e a proximidade da morte mudou a sua vida para sempre
And it was that invention that Tesla later harnessed into the electrical system that drives our civilization.
E foi essa invenção que Tesla aperfeiçoou no sistema elétrico que funciona na nossa civilização.
Mr. Tesla will never accomplish this, it is a perpetual-motion scheme.
"O Sr. Tesla nunca conseguirá isto, um mecanismo de moto contínuo"
Edison and Tesla would soon cross paths in a gargantuan technological struggle between direct and alternating current electricity.
Edison e Tesla iriam cruzar-se brevemente numa disputa tecnológica gigantesca entre a corrente elétrica direta e alternada.
In 1880 Tesla moved to Budapest where he found employment with the central telegraph office.
Em 1880, Tesla mudou-se para Budapeste, onde se empregou no serviço telegráfico local.
Tesla perceived a whirling field of energy.
Tesla concebeu um campo de energia circundante.
The strength of Tesla's mind was almost certainly in his sense of visualization, to be able to see things move in front of him.
O dom da mente de Tesla estava quase de certeza na sua capacidade de vislumbrar, ser capaz de ver as coisas a moverem-se à frente dos seus olhos
Tesla arrived in New York on June 6th, 1884.
Tesla chegou a Nova Iorque a 6 de Junho de 1884.
Tesla came to America because he had tried to get his alternating current motor produced in Germany and, I believe, in France as well, without any success.
Tesla veio para a América porque tinha tentado produzir o seu motor de corrente alternada na Alemanha, e creio que na França também, mas sem sucesso.
Edison hired Tesla to improve the performance of his DC generators.
Edison contratou Tesla para melhorar a performance dos seus geradores de corrente contínua.
Tesla said he was promised $ 50,000 if he was successful.
Tesla disse que lhe seriam devidos 15 mil dólares se conseguisse.
You just don't understand our American sense of humor, Mr. Tesla.
"Você simplesmente não compreende o nosso sentido de humor americano, Sr. Tesla".
So Tesla had had enough by that time and he picked up his hat and walked out.
Tesla fartou-se nessa altura, pegou no seu chapéu e saiu.
Tesla paid dearly for his pride.
Tesla pagou muito caro pelo seu orgulho.
In May of 1888, Tesla was ready to unveil his motor to the world.
Em Maio de 1888, Tesla estava pronto a revelar o seu motor elétrico ao Mundo.
Over the next five years 22 U.S. patents were awarded to Nikola Tesla for AC motors, generators, transformers and transmission lines the most valuable patents since the invention of the telephone.
Nos cinco anos seguintes, mais de 22 patentes americanas foram creditadas a Nikola Tesla por motores elétricos, geradores, transmissores e transformadores CA. Eram as patentes mais valiosas desde a invenção do telefone.
One of the few men who understood the great potential of Tesla's inventions was the Pittsburgh industrialist George Westinghouse.
Um dos poucos homens que compreendia o grande potencial das invenções de Tesla era um industrial de Pittsburgh, George Westinghouse.
He visited Tesla's laboratory and, on the spot, he offered to purchase all the patents dealing with the alternating current system for one million dollars.
Visitou o laboratório de Tesla e imediatamente se ofereceu para adquirir todas as patentes relacionadas com o sistema de corrente alternada por um milhão de dólares.
Westinghouse also proposed a royalty of $ 2.50 for each horsepower generated by a Tesla invention.
Westinghouse também ofereceu uma comissão de 2 dólares e 50 centavos por cada CV gerado por uma invenção de Tesla.
During the late 1880s Edison began a negative media campaign to discredit the alternating current system of electricity being developed by Westinghouse and Tesla.
No final da década de 1880, Edison começou uma campanha na comunicação social com o objetivo de desacreditar o sistema de eletricidade por correntes alternadas em desenvolvimento por Westinghouse e Tesla.
- Tesla.
- Tesla.
Nikola Tesla, 1919
Nikola Tesla, 1919