English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / Tonya

Tonya tradutor Português

291 parallel translation
- Enough, Tonya.
- Chega, Tonya.
Tonya Komarova, Comrade General.
Tonya Komarov.
Say good night to Yuri, Tonya.
Dá as boas-noites ao Yuri, Tonya.
Tonya's coming home tomorrow.
A Tonya volta amanhã.
- Isn't Yuri looking well, Tonya?
- Não achas o Yuri óptimo?
We've been together six months, on the road and here and we've not done anything you'll have to lie about to Tonya.
Yuri, há seis meses que estamos juntos, na estrada e aqui, e não fizemos nada que o obrigue a mentir à Tonya.
Well, it is more just, Tonya.
Até é mais justa, Tonya!
That was very good, Tonya.
- Estava óptimo, Tonya!
Tonya, here! Fifty persons only!
Apenas 50 pessoas.
I don't mind, Tonya. Really.
Não me importo, Tonya!
Is Tonya with you?
A Tonya está contigo?
Tonya!
Tonya!
Tonya!
- Tonya!
Yuri, darling.
- Tonya! Yuri, meu querido...
- Tonya? - All of them.
- A Tonya?
I think it's from Tonya.
Acho que é da Tonya.
Not many called Tonya, bearing the name Komarov, or Komarovsky.
Não chamadas Tonya e com o apelido Komarov ou Komarovsky.
Komarov's a common name.
É um apelido vulgar, tal como Tonya.
So is Tonya. With fair hair and blue eyes, lost at the age of eight when the civil war broke out in the Far East.
Com cabelo loiro, olhos azuis, perdida com 8 anos quando estalou lá a guerra.
How did you come to be lost?
Como é que te perdeste, Tonya?
It'll be more embarrassing to the US than Tonya Harding.
Vai ser mais humilhante que a Tonya Harding.
Krusty the Clown staged a press conference today to defend himself against charges that his products are unsafe his theme park is a deathtrap and that he's marketing videos of Tonya Harding's wedding night.
Krusty o Palhaço falou hoje à imprensa para refutar a falta de segurança dos seus produtos o perigo do seu parque e que esteja a vender vídeos da noite de núpcias da Tonya Harding.
Bye, Tonya.
Adeus, Tonya.
Little Tonya?
A pequena Tonya?
When I look at her though, I cannot help but think about Tonya.
Mas quando olho para ela, só consigo pensar na... Tonya.
Tonya's father Carl Lee Hailey came to the office today.
O pai da Tonya, o Carl Lee Hailey, foi hoje ao escritório.
I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
Prendi-os pela violação e... tentativa de homicídio da pequena Tonya Hailey.
is it true that Pete Willard signed a confession saying that he and Billy Ray Cobb did rape Tonya Hailey?
É verdade que o Pete WiIIard... assinou uma confissão... afirmando que ele e o billy Ray Cobb tinham violado a Tonya Hailey?
Yes, we spoke at length about the brutal rape of his daughter Tonya.
Sim, falámos longamente sobre a brutal violação da sua filha Tonya.
Tonya's rape caused a relapse a temporary break with reality.
A violação da Tonya provocou uma recaída, um lapso temporário com a realidade.
You took this case because if those boys had hurt Hannah the way they hurt Tonya you would've killed them yourself.
Aceitaste este caso porque... se aqueles rapazes... tivessem magoado a Hannah, como magoaram a Tonya, também os tinhas morto.
This is my daughter, Tonya.
Esta é a minha filha, Tonya.
- Joey.
Tonya.
Tonya. - Yeah, that ´ s- -
Sim, isso é...
- Skate, Tonya.
- Patina, Tonya.
Tonya Harding!
A Tonya Harding.
LA Tonya choi's been sampling public opinion at the galleria.
Latonya Choi está com as opiniões nas ruas!
- And I'm Tonya Harding.
- E eu a Tonya Harding.
Hey, Tonya, Kyle.
olá, Tonya, Kyle.
Kyle, Tonya!
Kyle, Tonya!
Tonya and Kyle told me you've become a vegetarian, and you haven't drank with them in weeks.
A Tonya e o Kyle disseram-ne que te tornaste vegetariano, e que não tens bebido com eles há semanas.
Hey, Tonya, Kyle, fucked-up dog.
Ei, Tonya, Kyle, seu cão marado.
At that point I'm going "Where is Tanya Harding when you need her"?
Naquela altura, eu : Onde anda a Tonya Harding quando precisamos dela?
Tanya would've been on that judge like shit on Velcro.
A Tonya atirar-se-ia àquele juiz que nem merda ao velcro!
Instead we get to see Tanya fight Paula Jones in an all white trash weekend.
E agora ficamos a ver a Tonya Harding a lutar contra a Paula Jones num fim de semana de puro lixo branco.
Tanya went right for the nose, "Not the nose, that's the Clinton money"!
A Tonya foi direita ao nariz : - O nariz não. Isso é o dinheiro do Clinton!
Tonya. He said she was gone when he returned.
Ele disse que ela já tinha saído quando ele voltou.
Well, I did ask her who did it... and she said Tonya.
- Perguntei-lhe quem a agredira. - Ela disse que foi a Tanya.
Tonya?
A Tonya?
The stove's out!
Tonya, o fogão está apagado.
It ka my friends is Tonya.
A minha amiga Tonya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]