Toodles tradutor Português
81 parallel translation
Well, toodles.
Bem, amigos.
Toodles.
- Até lá. - Adeuzinho.
Toodles.
Fui.
Toodles!
Toodles!
Toodles.
Adeus.
Toodles.
Tchauzinho.
Toodles.
Chauzinho.
Toodles!
Adeus.
- Mia! Toodles.
Tchauzinho.
- Toodles.
- Adeusinho.
- And that's Toodles!
- E aquele é o Tootles.
Toodles.
Obrigada.
Oh. Toodles. Come on out.
Toodles, anda cá.
What if Toodles stayed with me?
E se o Toodles ficasse comigo?
Toodles will love it.
O Toodles vai adorar.
I better get Toodles's stuff. Bye.
- Vou buscar as coisas do Toodles.
ANDREA. Toodles. look.
Toodles, olha.
Toodles. Oh. Ho ho.
Toodles.
My little Toodles had a great time over there.
O meu Toodles divertiu-se imenso.
Toodles.
Balelas.
I guess it's better than calling him "Knighty." Then it'd be Knighty Knight. Soon it'd be Toodles, and then Ta-Ta.
Antes isso que chamar-Ihe Cavalheiro, senão seria Cavaleiro Cavalheiro, outro seria o Fofinho ou o Bomboca.
Toodles. - [Beeps] Hmm.
Está bem, até logo.
Yeah, toodles.
Sim, Beijocas.
- Toodles.
- Até à vista.
- Toodles!
- Toodles!
- Toodles.
- Toodles.
Oh, and next year, I promise I'll do better. Toodles.
E, no próximo ano, prometo que farei melhor.
Toodles.
Tchau.
Toodles.
Toodles.
I bid you toodles.
Digo-vos adeus.
Toodles Jackass
Idiota.
Toodles! Fiona.
Abraços!
Well, I'll see you at rehearsal. Toodles.
Bem, eu preciso ir, Tchauzinho...
OK. Toodles.
Oh ótimo, beijinhos!
Toodles.
Tchau!
Toodles.
Ok. Adeus.
Toodles!
Adeusinho!
No - - okay, go now. Toodles.
Certo, desliga agora.
Toodles!
Adeus!
Toodles!
Tchauzinho!
- Oh, toodles, George. - Toodles. Mwah.
Teremos que fugir para a metrópole escondido das mulheres para uma festa de linguiça!
Toodles.
- Beijinhos, George. - Beijinhos.
- Toodles!
- Até!
- Toodles!
- Até à vista!
- Toodles. - Eh.
Adeus.
Bye-Bye. Toodles!
Xau!
Toodles.
Adeusinho.
Well, it's almost 3 : 00. Got a massage. Toodles.
Bem, são quase 15h.
Toodles.
Tenho que ir, adeus.
- Toodles.
- Adeus.
- Toodles!
- Adeus.