English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / Trinidad

Trinidad tradutor Português

100 parallel translation
I left mine with a Spanish pirate off the coast of Trinidad.
Deixei-a com um pirata espanhol ao largo de Trinidad.
Winthrop, get me Trinidad.
Winthrop, ponha-me em ligação com Trinidad.
Trinidad.
De Trinidade.
Important among these islands is the British colony Trinidad.
Entre as ilhas, encontra-se a importante colónia britânica de Trinidad.
- Welcome to Trinidad.
- Bem-vindo a Trinidad.
Announces you're in the room with the Trinidad Lady
Anuncia que está na sala com a Senhora de Trinidad
Your ticker goes boom boom boom for the Trinidad Lady
O seu coração faz bum, bum, bum pela Senhora de Trinidad
It's dangerous to presume with the Trinidad Lady So chalk up one more escapade you never had
É perigoso presumir com a Senhora de Trinidad por isso, conta mais uma escapadela que nunca tiveste
The one you dreamed of with the Lady from Trinidad
Aquela por que sonhas com a Senhora de Trinidad
A chick a chick boom chick boom is the Trinidad Lady
Um chick a chick boom chick boom é a Senhora de Trinidad
They tell me Trinidad makes the rest of the tropics look like Callahan's back yard.
Dizem que Trinidad faz com que o resto das ilhas pareçam quintais.
Your stay in Trinidad hasn't been a happy one.
A sua estadia em Trinidad não foi muito feliz.
And we'd much prefer it if you could help us find out exactly what Mr. Fabian is doing in Trinidad.
E nós preferíamos essa alternativa, se pudesse ajudar-nos a descobrir o que o Sr. Fabian faz em Trinidad.
What you doing in Trinidad?
O que faz em Trinidad?
- I'd heard you were in Trinidad.
- Ouvi dizer que estava em Trinidad.
How are you finding Trinidad?
O que está a achar de Trinidad?
At 7 : 00 this evening, we're all hating each other in Jamaica, and now, only three hours later, we're loathing each other in Trinidad.
Às 19 : 00, detestávamo-nos na Jamaica, agora, três horas mais tarde, odiamo-nos em Trinidad.
Chris, I'll be leaving Trinidad as soon as my affairs here are settled,
Chris, saio de Trinidad mal os meus negócios aqui estejam terminados...
Ladies and gentlemen, the Trinidad Lady!
Senhoras e senhores, a Senhora de Trinidad!
Taking a last look at Trinidad?
Estás a olhar pela última vez para Trinidad?
They'II cross the Trinidad river at Cutner's Point.
Vao atravessar o rio em Kutner's Point.
- Sergeant, my previous orders were to see these wagons safely across the river.
- Sargento, eu tinha ordem para atravessar o rio Trinidad em seguranca com os carros.
But not when the Trinidad Bank was held up.
- Sabes onde estava quando isto aconteceu. - Sim.
And the Bonded Stage Line. And the assay office in New Eldorado.
Mas não quando o Trinidad Bank foi assaltado, nem Bonded Stage Line.
Trinidad bring Zuñiga.
Trinidade! Traga a Zúñiga.
CIENFUEGOS, TRINIDAD AND GIBARA MASS ORGANIZATIONS
ORGANIZAÇÄO DE MASSAS DE CIENFUEGOS, TRINIDAD, GIBARA.
When we reach the sea we will build a bigger ship sail north and take Trinidad from the Spanish crown.
Quando alcançarmos o mar... construiremos uma caravela. Rumaremos a norte e conquistaremos a ilha de Trinidad à Coroa espanhola.
Labrador, Barbados, Trinidad, Salvador,
Labrador, Barbados, Trinidad, Salvador,
Then we head for Trinidad.
Então rumámos para Trinidad.
Brother Francisco de la Trinidad...
Padre Francisco da trindade...
When I was a boy in Trinidad on the streets, with the oranges.
Quando era miúdo, em Trinidad, nas ruas, com as laranjas.
Drabble of Trinidad, next to him :
Drabble da Trindade ;
This week, let me tell ya. I got a special on Jordache jeans. I got ballpoint pens.
Deixem-me dizer-vos que, esta semana, tenho um especial dos Jeans Jordache, tenho esferográficas, tenho relógios de Trinidad.
These have come ashore on a beach in Trinidad where almost certainly they were hatched.
Estas vieram a terra numa praia da ilha de Trindade, onde quase certamente foram incubadas.
He's from Trinidad and Tobago, right?
É de Trinidad e Tobago, não é?
Felix Trinidad is a fighter who was once accused of dipping his wraps in ice water before a fight.
Foi acusado de imergir as ligaduras em água gelada antes de lutar.
- Trinidad...
- Traded...
- Trinidad Mercantile, Dominican Republic.
Traded Merch Intel, Trinidade, Republica Dominicana.
In the lush rainforest of Trinidad, you can find sheets of silk wrapped around trees.
Na exuberante floresta tropical de Trinidad, podem-se encontrar mantos de seda revestindo as árvores.
We got a girl comes in days, she's from Trinidad.
Temos uma garota, que vai alguns dias, ela é de Trinidad.
Miss trinidad?
Miss Trinidad?
My mom's in Trinidad with a new boyfriend.
A minha mãe está em Trinidad com o namorado novo.
Gonna be there a couple more decades.
- Irmão na prisão em Trinidad, fica lá mais umas décadas.
Banco de Paul Lucas, Port of Spain, Trinidad and Tobago.
Banco Paulo de Lucas, Porto de Espanha, Trinidade e Tobago.
Trinidad.
Trinidad.
Trinidad and Tobago
Trinidad e Tobago
Port of Spain, Trinidad.
Porto de Espanha, Trinidade.
Call the authorities in Trinidad.
Chame as autoridades de Trinidade.
Why don't you add 99 to that, pay me back for the Trinidad-Jones fight?
Por quê não adiciona 99 à isto, e me paga pela luta de Trinidad-Jones?
But having a kid from Trinidad in charge made the Latinos real mad.
Muito empenhada, muito grata...
Brother in prison in Trinidad.
Família?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]