Trix tradutor Português
101 parallel translation
It's not like you, Trix.
Não parece teu, Trix.
I guess we can determine that... Trix are for kids and for der Führer.
Eu acho que podemos determinar que Trix são para as crianças e para o Der Führer.
"Silly rabbit, Trix are for kids."
"Parvo, Nestum é para bebés."
"Silly rabbit, Trix are for kids."
"Coelho tolo, cereais são para as crianças."
Everybody says that Trix is for kids... and she got four of them motherfuckers... so give it up for Tricks.
Todos sabem que a Tricks é para crianças e ela tem quatro, por isso, aplausos para a Tricks!
You want some Trix?
Você quer um pouco de Trix?
Am I charging you for the Trix here?
Estou cobrando para o Trix aqui?
The Trix was an offering.
O Trix era uma oferta.
This is not about the Trix.
Isto não é sobre o Trix.
Trix are for kids, right?
Trix são para crianças, certo?
- Hard day at the office, Trix?
Dia duro no trabalho?
Fuck, you know, Trix.
C'um caralho, Trix!
Trix are for kids.
Trix são para crianças.
Trix, I'm so sorry.
Trix, sinto muito.
- You're welcome, Trix.
- De nada, Trix.
- Trix?
- Trix?
Trix, this is Rory.
Trix, esta é a Rory.
- We wouldn't dare, Trix.
- Não nos atreveríamos, Trix.
Where are those spiced nuts that Trix likes?
Tens os frutos secos salgados que a Trix gosta?
- Now, Trix...
- Trix...
Trix are for...
Truques são para...
Successful so far, Trix. Let's not jinx it.
De sucesso até agora, Trix, não vamos agoirar.
Trix, is that you?
- Trix, és tu?
I've got you covered Trix.
Já cuidei de ti, Trix.
Oh, you're in for a real treat, Trix.
Vais ficar regalada, Trix.
So, Trix, let's talk about the Hartford house.
Então, Trix, falemos da casa de Hartford.
- Oh, hey, Trix.
- Viva, Trix.
- Later, Trix.
- Até logo, Trix.
It's always gonna be like this, Trix.
Vai ser sempre assim, Trix.
Come in, Trix.
Entra, Trix.
Trix, we got the money for the house!
Trix, já temos dinheiro para a casa!
- No. No, Trix, I'm not ready yet.
Não, Trix, não estou preparada.
No, wait, that was the Trix rabbit.
Não, espera, isso foi o coelho dos cereais.
- Denny Crane. Trix are for kids.
Os jogos são para crianças.
- Did he just say, "Trix are for kids"?
- Disse : "Os jogos são para crianças."? - Disse.
Sumo Tonight, brought to you by Asian Trix.
"Sumo Tonight", com o patrocínio dos cereais Asian Trix.
Trix are for kids!
Os Trix são para as crianças.
Sir Trix-a-lot.
"Sir" Trix-Muito. - Queres sair daqui?
Trix, I'm sure there's some logical explanation for all this.
Trix, de certeza que há uma explicação lógica para isto.
All right, Trix, they're all yours.
Muito bem, Trix, são todas tuas.
Mimi, this is Trish Merrick.
Mimi, esta é a Trix Merrick.
Trix, if you want to go down there dressed in a snowsuit, be my guest but it isn't gonna be mission accomplished.
Trix, se quiser descer toda empacotada, fique à vontade mas não vais terminar em missão cumprida.
- Look, Trix.
- Ouve, Trix.
It's the Trix.
É Trix.
Come on, Trix.
Vamos, Trix.
- Damn, Trix.
- Poora, Trix.
- Nice ones, Trix.
- Belos, Trix.
Don't you know, don't you know Trix are for kids, silly?
Não sabes, isto foi feito a pensar em nós.
What's up, Trix?
Tudo bem, minha?
Trix?
Trix.
Trix.
Muito mais.