Tully tradutor Português
371 parallel translation
The name's Tully Crow.
O nome é Tully Crow.
And my name's Tully Crow.
- E meu nome é Tully Crow.
Billy Tully.
Chamo-me Billy Tully.
- Billy Tully told me to come by.
O Billy Tully disse-me para vir cá.
Is Tully getting in shape?
O Tully está a pôr-se em forma?
Tully didn't know how to punch when he first came to me.
O Tully nem sabia dar um murro quando veio ter comigo.
Billy Tully's back in training.
O Billy Tully está de novo a treinar.
- Who'd pay to see a tune-up fight?
Quem iria pagar para ver o Tully num combate de afinação?
- He's a good, clean athlete... with a fine record. - Tully won't draw.
- O Tully não sairá.
I could use Tully in a main even with him.
Posso usar o Tully num combate principal com ele.
Not that I think he could ever nail Tully.
Não que ache que ele consiga derrotar o Tully.
- How do you feel, Tully?
- Como te sentes, Tully?
- Fair. - You're on next, so good luck, Tully.
És a seguir, por isso, por sorte, Tully.
Wearing the blue trunks... weighing 175 pounds... the pride of Stockton... Billy Tully!
Com os calções azuis, com 79 kg, o orgulho de Stockton, Billy Tully!
Tully, stay away from him.
Tully, fica longe dele.
Billy Tully!
Billy Tully!
- You put on a good fight.
- Foi uma bela luta, Tully.
- See you, Bill.
- Adeus, Tully.
I'll drop Tully off.
Eu levo o Tully a casa.
Red Tully told me.
Red Tully disse-mo.
I told Red Tully I'd call him today.
Disse ao Red Tully que lhe telefonava hoje.
If Captain Tully has to know today, then I'm out.
Se o capitão Tully tem que saber hoje, então não estou em casa.
Then you really don't have to call Red Tully today after all.
Afinal não precisas de falar com o Red Tully hoje.
If you're interested, a classmate, Red Tully, runs the submarine school in New London.
Se estás mesmo interessado, um colega meu, o Red Tully, tem uma escola de submarinos perto de New London.
He's gone with Captain Tully to Electric Boat to inspect the Tambor.
Foi com o capitão Tully ao Electric Boat inspeccionar o Tambor.
Edmund, the Duke of Edinburgh and Tully Applebottom.
Edmundo, Duque de Edimburgo e Tully Applebottom.
The Duke of Edinburgh, consumed with passion, whisks away little Tully!
O Duque de Edimburgo, consumido pela paixão, arrebata a pequena Tully!
And are you Miss Tully Applebottom?
E és a menina Tully Applebottom?
His name is Louis Tully.
Chama-se Louis Tully.
- Do you want coffee, Mr. Tully?
- Quer café, Mr. Tully?
- Mr. Tully.
- Mr. Tully.
You too, Mr. Tully.
O senhor também, Mr. Tully.
Look, darling.
Olha querida. Tully está aqui.
Tully is here. - Tully!
Ah!
But, Tully, it's not old business.
Mas, Tully, não é um velho negócio.
Tully, the Amor twins.
Tully, as gémeas Amor.
- Hello, Tully.
Olá, Tully.
We've got to find Tully.
Temos que encontrar a Tully.
Tully, take over.
Tully, ocupaste. Amarra-a forte.
- Tully Alford, charlatan, deadbeat, parasite.
Tully Alford- - charlatão, perdedor, parasita.
One for you, Tully. And now... One for me.
um para ti, Tully, e agora... um para mim.
- They're not yours, Tully.
Não são tuas, Tully.
Lincoln Center, Alice Tully Hall, the Met.
O Centro Lincoln! Alice Tully Hall.
General Tully has a point.
O General tem razão.
Tully was right when he called it criminal.
O Tully tinha razão : é criminoso.
Agent Tully, how's it going?
Agente Tully, como é que isso vai?
- Special Agent Tully, please. I'll hold.
Agente Especial Tully, por favor. Eu espero.
Nanook of the North at Alice Tully Hall and Steady as She blows at Ethan Watson's Porn Palace.
"Nanook do norte" no Alice Tully Hall e "aguenta-te aí!", no palácio da pornografia do Ethan.
( Tully laughs hysterically ) Shut up!
Cale-se!
And Tully takes the rap.
e Tully fica com a pedra.
Irwin's gonna get here on his own... and he's gonna disguise himself using a friend's ID.
Eis o seu crachá, Sr. Tully.