Url tradutor Português
36 parallel translation
Garth, ix-nay on the url-hay.
Garth, nix de gregório.
See, next to "location" you enter the URL.
Não... Vê, depois no endereço escreves o URL.
Keep those little legs movin Url, or you'll get left behind.
Mexe essas pernas, ou ficas para trás!
Look at Url.
Veja o Url.
Ouch! Ooh. Sorry, Url.
Desculpe, Url.
That's the URL to their website.
Esse é o endereço do site.
This guy's been running bets through a web site called "statzwire" that dead-ends at a url in china
Este tipo anda a receber apostas através dum site chamado "Statzwire" que vai dar a um endereço desactivado na China.
One month ago, she did a two-week course of high-dose prednisone for URl-associated bronchospasm.
Há um mês, fez um tratamento de 2 semanas de prednisona para broncoespasmos.
I find a friend in Internet Crimes who will run down the URL.
- Como funciona? Pedes a um amigo dos Crimes Informáticos que verifique o URL.
The URL and the password that Oliver gave you are both null and void... which means the fight-club promoters must be rotating them... to maximize security and profits.
O endereço e o código de acesso que o Oliver te deu estão nulos e vazios, o que quer dizer que os promotores do clube de luta os andam a trocar para maximizarem a segurança e o lucro.
The most secure portable IPs antivirus URL Geo-location encrypted application filtering in the world.
O mais seguro sistema de endereços on-line antivírus, de aplicações codificadas usado no mundo.
- URI. Full boat.
- Na url. "Full boat".
You know, URL, sometimes it's almost too much for me.
Sabes, URL, às vezes isto é quase demais para mim.
Fry, due to the unfortunate loss of Officer Smith, you'll be riding with URL.
Fry, devido à infeliz perda do Agente Smith, ficas com o URL.
the inability to pass uri...
a inabilidade de fazer url...
♪ Who... are you?
Tradução : guitdw | url |
James got a call to check this U.R.L.
O James fez uma chamada para investigar o URL.
A URL- - it's a file-sharing site.
O endereço... é de um site de partilha de ficheiros.
Carroll never visited same web address twice, which suggests he's using various URLs.
O Carroll nunca acedeu a nenhum site 2 vezes, o que sugere que ele usou vários URL's.
- Here's the URL.
Aqui está a URL.
We can run the URL at the bottom of the article.
Colocamos o URL no fundo do artigo.
It's so deep, its url is masked by several bulletproof countries.
É muito profundo, a URL está disfarçada - por IP ´ s em vários países.
Attached to Beth's video is a hidden url for the dolls house site.
Escondido no vídeo da Beth há um "link" para o "site" da casa.
That URL cannot remain online.
Trabalhem mais rápido. Aquele URL não pode continuar on-line.
Like the URL for Samar's latest chat room.
Como a URL do último chat do Samar.
And interestingly, he did it by starting with a url that he'd previously used to run magic card trading sites.
O que é interessante é que a começou com uma URL que tinha sido utilizada para gerir sites de cartas mágicas.
We found a Deep Web URL buried in the code on the tablet.
Encontramos uma URL da internet profunda dentro do código no tablet.
That's our unlisted url.
- É a nossa URL não listada. - Vossa?
And when you found out that he accessed your url, you sent your hit squad after us to get him back.
E quando descobriste que ele acedeu ao teu site, Mandaste o teu pelotão para apanhá-lo de volta.
Hopefully, one or two words that could fit into a URL?
Uma ou duas palavras que possam ser incluídas num URL?
♪ When it all goes wrong ♪ ♪ When it all goes wrong, I'll pull myself together ♪
Ajude-nos e torne-se membro VIP para remover todos os anúncios do % url %
Let's go.
São criados URL enganosos para confundir as pessoas.
- A callback... well done.
Como encontraste estes URL?
I, um...
Por favor, avalie esta legenda em % url % Ajude outros usuários a escolher as melhores legendas.
Hey! Hermie!
Por favor, avalie esta legenda em % url % Ajude outros usuários a escolher as melhores legendas.
Could be.
Vários destes URL estão num armazém de servidores perto de Chesapeake.