Valle tradutor Português
77 parallel translation
Have I the honor and pleasure of addressing Miss De Valle and her charming ladies?
Tenho a honra e o prazer de me dirigir à Srta. De Valle e suas senhoras?
To Belle De Valle.
À Belle De Valle.
Mervin, our new star, Miss De Valle.
Mervin, nossa nova estrela, Senhorita De Valle.
And Miss De Valle, if there's anything that I can do, command me.
E Senhorita De Valle, se precisar de alguma coisa é só chamar.
Miss De Valle would like to see you in her dressing room.
A senhorita De Valle gostaria de vê-lo em seu camarim.
Miss De Valle?
Senhorita De Valle?
- Miss De Valle.
- Senhorita De Valle.
Belle De Valle.
Belle De Valle.
I'm busy. Miss De Valle says supper's ready and she's waiting.
Senhorita De Valle diz que o jantar está pronto e está esperando.
And remember, Miss De Valle doesn't like waiting.
E lembre-se, a Senhorita De Valle não gosta de esperar.
- This is Miss De Valle, Professor. - Miss De Valle.
- Esta é a Senhorita De Valle, Professor, Senhorita De Valle.
- I shall be delighted, Miss De Valle.
- Terei o maior prazer,... Senhorita De Valle.
Miss De Valle.
Senhorita De Valle.
Miss De Valle is Mr. Calhoun's sweetheart and she's worried about her money in there.
A senhorita De Valle é a querida do Sr. Calhoun e está... preocupada em relação ao seu dinheiro ali.
It's been so nice knowing you, Miss De Valle.
Tem sido muito bom conhecê-la, Senhorita De Valle.
I hope you're not injured, Miss De Valle.
Espero que não esteja machucada, Senhorita De Valle.
You should look in your mirror, Miss De Valle.
Deveria olhar em seu espelho, Senhorita De Valle.
For the San Fernando valley, Thousand Oaks.
Para o Valle de São Fernando, em Thousand Oaks.
And below us, in the valley lay Dale the town of mortal men.
E debaixo de nós, numa bacia, está Valle uma cidade de homens mortais.
Jorge Muelle, 33...
"Jorge Muller del Valle, 33 anos..."
Detective Del Valle.
Sou o Comandante Del Valle.
I'm Detective Del Valle.
Sou o Comandante Del Valle.
Valleys, the valleys.
Valle, vale.
Oh, yea, though I walk... through the valley of the shadow of death.
Sim, mesmo que caminhe pelo valle das sombras da morte.
I'm onto Ferrie's Cuban paymaster, Eladio del Valle. I need more men. I got to get him in.
Estou a investigar o tal Eládio del Valle, do Ferrie, mas preciso de mais homens para o meter dentro e não posso usar os que pus a proteger o Ferrie!
Ferrie's friend, Eladio del Valle, was found hacked to death with a machete in his car.
o Eládio del Valle foi encontrado hoje, morto à machadada.
( Bushwack whines )
- Este é El Valle Grande.
It's like them oats Sheriff, both of us need it, but only one's gonna end up with this land.
- Xerife, estávamos falando sobre... El Valle Grande.
then if those settlers set one toe in El Valle Grande, it's war,
Fort Escort responde. Não faltam barris. Ponto.
Them cowpunchers want a war, we'll give'em a war. ( ranchers cheer ) El Viagrande is rightfully ours.
Se esses colonos puserem um pé em El Valle Grande, é guerra.
Pa, I'm thinking of you too, and the young'uns. Red's gonna get us all killed.
Porque El Valle Grande, é legitimamente nosso.
( boulder rumbling )
Nós temos um encontro em El Valle Grande.
accept Esteban Trueba Clara del Valle. as your legitimate wife. to love and to respect in the disease and in the health in the wealth and in the poverty until that the death separates you?
Aceitas Esteban Trueba a Clara del Valle. como tua legítima esposa. para amar e respeitar na doença e na saúde na riqueza e na pobreza até que a morte vos separe?
And you, Clara del Valle you accept Esteban Trueba as your legitimate husband to love and to respect in the disease and in the health in the wealth and in the poverty until that the death separates you?
E tu, Clara del Valle aceitas Esteban Trueba como teu legítimo esposo para amar e respeitar na doença e na saúde na riqueza e na pobreza até que a morte vos separe?
Me and old Ed Valle, we was headed up the Kootenai. Spur line needed some work.
Ed Valley e eu, subíamos na direção a Kootenay, reparar uma linha reserva que não funcionava.
I hope you're going to the Valley Vista Try-N-Save, kid...'cause you don't want to come to my store.
Espero que estejam a ir para o Leve-E-Poupe de Valle Vista, miúdo. Porque não vais querer entrar na minha loja.
- You do Valle?
- Você é do Valle?
They are the boys of Valley.
São a malta do Valle.
From Valle de Guadalupe.
Do Valle de Guadalupe.
Valle de Guadalupe.
Valle de Guadalupe.
Oscar De La Valle
Oscar De La Valle, 1815.
Oscar De La Valle offered volunteer to carry it.
Oscar De La Valle, ofereceu-se, voluntariamente, para a levar.
The new place for us refugees was a little Irish Catholic neighborhood in the Eureka Valley,
E surge um novo lugar para nós, refugiados, um pequeno bairro irlandês, católico, em Eureka Valle.
- Tamok Valley.
- Tamok Valle.
Translation and Subtitling Alexandra Valle / CRISTBET, Lda.
Adaptação Mara Récio / CRISTBET, Lda.
Morning, Miss De Valle.
Bom dia, Senhorita De Valle.
And take into account a situation of explaining before the public opinion
Logo seu corpo foi transportado por um helicóptero e exposto um dia inteiro no hospital de Valle Grande.
Check them out. Here, in Miami. Dallas.
Cá, em Miami, em Dallas... lnvestigue o Eládio del Valle, era quem me pagava quando ia em missão a Cuba.
lights77
Tradução e Legendagem Alexandra Valle / CRISTBET Lda.
Oscar De La Vallé.
Oscar De La Vallé.
Oscar De La Vallé?
Oscar De La Vallé?