Valyria tradutor Português
13 parallel translation
Rode them from Valyria to build the greatest civilization this world has ever seen.
Montavam-nos desde Valíria para construírem a maior civilização que este mundo já viu.
I am Daenerys Stormborn of House Targaryen of the blood of Old Valyria.
Eu sou Daenerys Stormborn da Casa Targaryen, da linhagem da antiga Valíria.
I am Daenerys Stormborn of the blood of old Valyria and I will take what is mine.
Eu sou Daenerys Stormborn do sangue da antiga Valyria E irei tomar o que é meu.
This man must sail past old Valyria.
Este homem deve velejar para lá da antiga Valíria.
Our empire was old before dragons stirred in old Valyria.
O nosso império já era velho antes de os dragões agitarem Valiria.
No one's made a Valyrian steel sword since the Doom of Valyria.
Ninguém fez uma espada de aço valiriano... desde a queda de Valíria.
Everyone advised me to send you to the ruins of Valyria to live out your short life with the Stone men, before the sickness spread to the castle.
Fui aconselhado a mandar-te para as ruínas de Valíria para passares os teus últimos dias com os Homens de Pedra antes que a doença se espalhasse pelo castelo.
You're taking us through Valyria.
Está nos leνando para Valíria.
The Doom still rules Valyria.
A Perdição ainda reina em Valíria.
You're taking us through Valyria.
Estás a levar-nos por Valíria.
The Doom still rules Valyria.
A Perdição ainda ronda Valíria.
They began as slaves in the mines of Valyria.
Começaram por ser escravos nas minas de Valíria.
Were you a commoner, I'd have you shipped to Valyria at once to live out your life with the stone men.
se fôsseis um homem do povo já vos teria despachado para Valíria para viverdes com os homens de pedra.