Varma tradutor Português
36 parallel translation
My name is Amarkant Varma.
Meu nome é Amarkant Varma.
"lt's all thanks to the kids and you, Mr Varma" I didn't ever expect such a tremendous response
Isso tudo graças a estas crianças e a si, Sr. Varma não tinha esperança nenhuma de obter esta réplica do público.
And, that goes to Mr. Ashok Varma.
E, que vai para o Sr. Ashok Varma.
when they got married.. varma had promised krishna.. that he'll leave his criminal ways..
Quando eles casaram, o Verma prometeu à Krishna que deixaria a vida criminosa.
and for his rebirth, varma orchestrated his own death
E, para o seu renascimento, o Verma orquestrou a própria morte.
varma did a lot for our caste..
O Verma fez muito pela nossa casta.
Mrs. Varma is the wife of the indonesian ambassador.
A Sra. Varma é esposa do embaixador da Indonésia.
You think tina varma and madeline jarvis Are on their third round by now?
Achas que a Tina Varma e a Madeline já vão na terceira ronda?
tina varma is a gold digger.
A Tina Varma é uma caça-fortunas.
she married ambassador varma Because when they go to indonesia for his home visits, She gets treated like royalty,
Casou com o embaixador Varma, porque quando vão à Indonésia, fazer visitas de família, ela é tratada como nobreza.
- Tina varma.
Tina Varma.
Was it tina varma's?
Foi da Tina Varma?
The agency wanted to follow the fake intel Up the food chain - with him in custody,
A CIA queria seguir o rasto da informação, mas, com ele preso, a Tina Varma sabe que a Madeline trabalha para nós.
Tina varma knows madeline's working for us. I don't have to give up my life?
- Não tenho de abrir mão da minha vida?
I'm Priya Varma.
Sou Priya Varma.
Sofia Varma.
Sofia Varma.
Hi, this is Sofia Varma.
Olá, aqui é a Sofia Varma.
Huh, well, that doesn't explain Sofia Varma.
Bem, isso não explica a Sofia Varma.
Hi, this is Sofia Varma.
Olá, daqui fala a Sofia Varma.
Kumara Varma is playing guru now, Your Highness I told you so!
Kumar Varma está a armar-se em professor agora sua alteza. Eu disse-lhe!
Blue arrow lt is Kumara Varma's
A seta azul é de Kumar Varma.
Kumar Varma killed the wild boar!
Kumar Varma matou o primeiro javali selvagem!
Kumara Varma did it again!
Kumar Varma fez isso de novo!
Arrow of Varma is like arrow of Lord Rama.
A seta de Varma é como a seta do Deus Rama.
Long live Kumara Varma
Viva Kumar Varma.
Kumar Varma's bravery Unsurpassed glory!
A bravura de Kumar Varma é insuperável!
'With blessings to vassal king Jaya Varma of Kundala kingdom...''...
Povo do reino de Kundala, grande rei Jaya Verma
This kingdom is in danger, Kumara Varma.
Este reino está em perigo Kumar Varma.
Kumara Varma.
Kumar Varma.
This is not blood, Kumara Varma.
Isto não é sangue Kumar Varma.
'Kumara Varma'
Kumar Varma.
Are you totally in the dark of what is happening, Kumara Varma?
Está ciente do que vai acontecer Kumar Varma?
Baahubali gave his dagger to Kumara Varma his wife's cousin and right hand.
Baahubali deu a sua adaga à Kumar Varma primo da esposa e mão direita.
Kumara Varma and his men... killed all our bodyguards.
Kumar Varma e os seus homens mataram todos os nossos guarda-costas
This is Lt. Commander Arjun Varma.
- Aqui é o tenente Comandante Arjun Varma.