Webb tradutor Português
598 parallel translation
Dear, this is Spider Webb.
Querida, este é o Spider Webb.
Now, you be at Sheriff Webb's office Monday morning.
Agora, esteja no escritório do Xerife Webb amanhã de manhã.
Including Ike Hanley and Sheriff Webb.
Incluindo Ike Hanley e o Xerife Webb.
Aw, Sheriff Webb's got no cause to make trouble.
O xerife Webb não vai causar nenhum problema.
Charlie Webb tried to shoot me down. Ike Hanley put him up to it.
Charlie Webb tentou me matar.
Sheriff Webb's been killed.
O Xerife Webb foi morto.
I killed Ike Hanley and Charlie Webb in self-defense and you all know it.
Eu matei Ike Hanley e Charlie Webb, em defesa própria e você sabe disso.
John Wesley Hardin, the jury having found you guilty of the murder of Sheriff Charles Webb, it now becomes my duty to pronounce sentence.
John Wesley Hardin, o júri o declarou culpado pela morte do Xerife Charles Webb, e agora é meu dever em pronunciar a sentença.
In the matter of the murder of Sheriff Webb, the prosecution has failed to bring forth any witnesses who saw the actual commission of this particular crime.
Sobre a morte, do Xerife Webb, a promotoria falhou em não apresentar nenhuma testemunha que viu o que realmente aconteceu nesse particular crime.
I never would have been convicted because I shot Charlie Webb in self-defense and you all know it.
porque eu atirei em Charlie Webb em defesa própria e todo mundo sabe disso.
He was wearing a gun under arm when he killed Webb.
Ele está usando, uma arma sob, o braço como quando ele matou Webb.
Hi, Webb.
Olá, Webb.
Did Webb see it?
O Webb viu também?
Webb? ! You're nuts!
A Webb?
- Webb himself.
O próprio Webb.
This morning, the Webb job, and now this!
E o golpe da Webb foi uma asneira do arrombador de cofres Digo-vos que tudo se encaixa.
This comes from Webb's?
Isto veio da Webb?
Miss Webb, look who's back.
- Menina Webb, olhe quem voltou.
Miss Webb will be happy to take care of you, Miss McKay.
Menina Webb terá todo o prazer em se ocupar de si.
- Didn't Mrs. Webb leave us a message?
- Sra. Webb não deixou uma mensagem para nós?
- What is it?
O que foi, Webb?
Instructions from Jason Webb.
Instruções do Jason Webb.
Yes, Mr. Webb.
Sim, Sr. Webb.
I am Jason Webb.
Sou Jason Webb.
Jason Webb, please.
Jason Webb, por favor.
The man you know as Colonel Ross, is on the other planet, standing in an identical, except reversed, room, talking to an identical Jason Webb, who is sitting in an identical chair, rubbing his hands together in this exact moment.
O homem, que tú conheces como Coronel Ross, está no outro planeta, parado num quarto idêntico, mas invertido, a falar com um Jason Webb idêntico, quem está sentado numa cadeira idêntica, frotándo-se as mãos neste mesmo momento.
You see the mirrored images of Jason Webb and Glenn Ross.
Vês as imágens espectrais do Jason Webb e Glenn Ross.
Two Jason Webbs, two Glenn Rosses.
Dois Jason Webb, dois Glenn Ross.
It would seem I am not that Jason Webb, that you know.
Pareceria, que eu não sou o Jason Webb, que tú conheces.
To Launch control from Doppelgänger, is Jason Webb there?
Doppelgänger ao Controle do lançamento, Está Jason Webb aí?
Jason Webb here.
Aqui Jason Webb.
Come along now, Mister Webb.
Vamos, Sr. Webb.
Sir Francis Drake, Captain Webb Nelson of Trafalgar and Scott of the Antarctic all rose to the challenge of the mighty ocean.
Sir Francis Drake, Capitão Webb, Nelson de Trafalgar e Scott da Antárctica, ergueram-se todos para desafiar o oceano valente.
Now, going back through 40 years of Chick Webb.
E agora, vamos percorrer 40 anos de Chick Webb.
Twice. I caddied for Ty Webb in the morning and I had doubles in the afternoon.
Levei tacos para o Ty Webb na manhã e tive problemas à tarde.
Hey, Mr. Webb.
Olá Sr. Webb.
By the way, what did Mr. Webb shoot this morning?
A propósito, quanto é o Sr. Webb pontuou esta manhã?
Tell Ty Webb I'm gunning for him.
Diz ao Ty Webb que quero jogar com ele.
Oh, Webb, I didn't see your name on the sign-in sheet for the Club tournament.
Webb, Não reparei no teu nome na lista do Torneio.
It's a chocolate pie belong to... Loretta Webb.
É uma tarte de chocolate que pertence a...
Mr. Webb, me and Loretta... is fixin'to get married if that's all right with you.
Sr. Webb, eu e a Loretta queremos casar, se não se importar.
Mrs. Webb, uh, me... Me and Loretta was thinkin about gettin'married... tomorrow.
Sra. Webb, eu eu e a Loretty estávamos a pensar em casar amanhã.
Mr. And Mrs. Webb?
Sr. e Sra. Webb?
I don't wanna go against y'all, but, yes, I'm really set on it.
Não queremos contrariar-vos, Sra. Webb mas, sim, estamos decididos.
This is Webb.
Fala Webb.
- was Beatrice Webb.
- era Beatrice Webb.
- Oh, that's excellent, Webb.
Excelente, Webb.
And Stark hangs out with some chick named Bonnie Webb.
E o Stark anda com uma rapariga chamada Bonnie Webb.
He lives on Webb Avenue.
Webb.
Watch the scope.
Veja a direcção, Webb.
In this case the Webb's Wonder lettuce. - must destroy us all.
Uma cena bastante forte, de Longueur, que diz que em último caso, o materialismo, neste caso, a alface, irá destruir-nos a todos.