Where's my dad tradutor Português
198 parallel translation
Where's my dad?
Pai!
Where's my dad?
Onde está o meu pai?
That's where my dad proposed to my mom.
Foi lá que o meu pai se declarou à minha mãe.
Where's my dad, Mr. Eckert?
Onde está o meu pai, Sr. Eckert?
Where's my mom and dad?
Onde estão os meus pais?
- Where's my mom and dad?
- Não quero descansar.
Bill, where's my dad?
Bill, onde está o meu pai?
Where's my dad?
- Onde está o papá?
It's where my dad could relax.
Era onde o meu pai relaxava.
That's where I leave my dad's''Sorry''cards.
É onde deixo os cartões de "Desculpa" para o pai.
- Maybe, that's where my dad went.
Se calhar o meu pai também.
Where's my dad?
O meu pai?
Where's my dad?
Cadê meu pai?
Where's my dad?
Onde está meu pai?
Where's my mom and dad?
Onde está a minha mãe e o meu pai?
So where's my dad?
Onde está o meu pai?
Well, where's my dad?
Onde está o meu pai?
And where's my dad, anyway?
E onde está o meu pai?
Here's where my mom and dad live.
Aqui é onde vivem os meus pais.
I told him I was going to my grandma's in Memphis. But where I was really going was Indiana to see my brother Bill... who was really only my half-brother... and who I'd seen once before when I was a kid when my real dad died.
Eu disse-lhe que ia viver com a minha avó em Memphis, mas eu ia mesmo era para Indiana ter com o meu meio-irmão Bill, - que na verdade é meu meio-irmão que eu vira só uma vez em miúda, quando o meu verdadeiro pai morreu.
Where's my half-sister, Dad?
Sabes, sim. Onde está minha meia-irmã, pai?
Well, no, but my parents are pushing towards Yale..... cos that's where my dad went.
Não, mas os meus pais estão a empurrar-me para Yale, porque foi onde o meu pai andou.
- Where's my dad?
Onde está o meu pai?
Where's my real dad?
Onde está o meu verdadeiro papá?
Yeah, I know, that's where my dad died.
Sim, sei, ali morreu meu papai.
And I know where it comes from. I know it's from my dad.
Eu sei que é por causa do meu pai.
Well, I hid in the back of Rick's truck cause he was going into town, and that's near where my dad lives
Bem, eu escondi-me na parte de trás do jipe do Rick's porque ele ia á cidade, e perto onde o meu pai vive
Where's my mom and dad? .
Onde é que estão os meus pais?
I still think there's a spot on the wall somewhere... where my dad took an order one day when he ran out of paper.
Continuo a achar que existe um sítio qualquer na parede... onde o meu pai apontou um pedido quando ficou sem papel.
Where's my dad?
Aonde está o meu pai?
- Where's my dad?
- Onde está o meu pai?
"P.S. MY DAD IS THE BOOGEYMAN, AND HE KNOWS WHERE YOU LIVE."
"P.S. O meu pai é o papão, e ele sabe onde vives."
This is where my dad's office is.
O escritório do meu pai é aqui.
- Where's my dad?
- O meu pai?
- It's my dad's car - and he comes here quite a lot, i think cause this is where his girlfriend lives and.. his secretary.. nice -
É o carro do meu pai. Ele vem aqui frequentemente, acho porque é aqui que mora a sua namorada. e secretária.
your dad is like this : he only goes where it suits him only if it suits him and no because he needs to all my life I have done things because it was necessary no because it suits me and if it's necessary I do them
o teu pai é assim : ele só vai aos lugares quando é bom para ele quando é conveniente para ele e não porque seja necessário na minha vida tive de fazer coisas porque era preciso se eu tenho a necessidade de fazer alguma coisa eu faço-a
Where's my dad at?
Onde esta meu pai em?
- Where's my mom and dad?
- Onde estão o meu pai e minha mãe?
Where did you get it? - It's from my late dad.
Onde arranjaste isso?
Plus, my dad smoked pot at Berkeley, so it's pretty much ruined for me. - Where'd you get that?
E o meu pai fumou erva em Berkeley, portanto isso é desastroso para mim.
- Where's my dad? - Gone.
- Onde está o meu pai?
Jo, where's my dad?
Jo, onde está o meu pai?
That's where my dad's office is.
Eles vão todos estar lá.
Dad, where's my comb?
Onde está o meu pente, Pai?
Joe, where's my dad? Shane!
- Joe, onde está o meu pai?
- Hey, Shane. - Where's my dad?
- Onde está o meu pai?
Yeah, I guess my dad really likes her. Where's your mom?
Sim, acho que o meu pai gosta dela.
It was my uncle. He's trying to find out where they took my dad.
O meu tio está a tentar descobrir para onde levaram o meu pai.
That's where my dad comes in.
É aí que entra o meu pai.
- Where's my dad?
Aonde está o meu pai? Ele está...
That's where my dad bought me my first camera.
Foi onde o meu pai me comprou a minha primeira máquina fotográfica.
where's my money 195
where's my fucking money 18
where's my mom 62
where's my sister 48
where's my girl 19
where's my present 17
where's my stuff 37
where's my car 70
where's my ring 16
where's my baby 55
where's my fucking money 18
where's my mom 62
where's my sister 48
where's my girl 19
where's my present 17
where's my stuff 37
where's my car 70
where's my ring 16
where's my baby 55
where's my drink 16
where's my hat 24
where's my brother 78
where's my husband 45
where's my daughter 136
where's my phone 80
where's my bag 27
where's my wife 102
where's my family 38
where's my coffee 16
where's my hat 24
where's my brother 78
where's my husband 45
where's my daughter 136
where's my phone 80
where's my bag 27
where's my wife 102
where's my family 38
where's my coffee 16
where's my father 57
where's my son 145
where's my mother 28
where's my purse 22
where's my gun 42
where's my boy 27
where's my 72
my dad 790
my daddy 57
my dad died 38
where's my son 145
where's my mother 28
where's my purse 22
where's my gun 42
where's my boy 27
where's my 72
my dad 790
my daddy 57
my dad died 38