English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ W ] / Where's the bathroom

Where's the bathroom tradutor Português

170 parallel translation
- Where's the bathroom?
- Onde é a casa de banho?
- Where's the bathroom?
- Onde fica a casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde é o quarto-de banho?
- Where's the bathroom?
Onde é que é a casa de banho?
- Where's the bathroom?
- Onde é a casa-de-banho?
Where's the bathroom?
- Onde é a casa de banho?
Where's the bathroom in this fucking joint?
Onde é a retrete?
No. If he's not in the bathroom and he's not watching television, where else could he be?
Tem uns trocos para uma refeição?
If he's not in the bathroom and he's not watching television, where else could he be?
Se não está na casa de banho nem a ver televisão, onde mais poderá estar?
Where's the bathroom?
E onde é a casa de banho?
- Where's the bathroom?
- Onde é o quarto de banho?
Where's the bathroom?
- Onde fica a casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde é a casa de banho?
- Where's the bathroom, Jack?
- Onde é a casa de banho?
I think I can handle taking people's coats... and showing them where the bathroom is.
Acho que consigo guardar os casacos das pessoas e mostrar-lhes onde é o WC.
Hey, say, where's the bathroom?
- Onde é a casa-de-banho? - A casa-de-banho?
- Where's the bathroom?
- A casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde fica a casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde é que fica a casa-de-banho?
Where's the bathroom? It's just through there, sweetheart.
- Onde é a casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde é o banheiro?
Where`s the bathroom? l`ll freshen up.
Onde é o banheiro?
Where's the bathroom?
Onde é que é a casa de banho?
where's the bathroom? it's just past- - where's the fucking bathroom?
- Onde é a merda da casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde fica o banheiro?
- Where's your mom? - She's in the bathroom. She's been in since Rosie.
Meteu-se na casa-de-banho desde que a Rosie começou.
- Where's the bathroom?
- Cadê o banheiro?
- Amanda, where's the bathroom?
- Amanda, onde é a casa de banho?
It's the exact equal distance from the bathroom to the kitchen and it's at an angle where you don't get any glare coming off Stevie.
Está exactamente à mesma distância que a casa de banho está da cozinha e está a um ângulo que não apanha o brilho do Stevie.
- Where's the bathroom?
- Onde é o banheiro?
- Nina, where's the bathroom?
- Nina, onde fica a casa de banho?
- Gail, where's the bathroom?
- Gail, onde é a casa de banho?
No, it's one of those self-actualization things from the'70s... where they yell for 12 hours and don't let you go to the bathroom.
Não, é uma coisa de auto-actualização dos anos 70, em que... berram com as pessoas durante 12 horas e não as deixam ir à casa de banho.
"We've been out on the lake all day." Where's a person go to the bathroom around here?
Passamos o dia no lago.
All right, where's the bathroom?
Tudo bem, onde é a casa de banho?
Where's the bathroom? I, uh...
Onde fica a casa de banho?
I know where he is. He's in the bathroom.
Mas, ao menos, sei onde está.
- Where's the... bathroom?
- Onde está o... banheiro?
- Where's the bathroom?
Onde é a casa de banho?
Excuse me, where's the bathroom?
Desculpem, onde é a casa de banho?
Hey, where's the bathroom?
Onde é a casa de banho?
Hey, where's that lady, the one that was coming back from the bathroom?
Onde está aquela senhora, a que estava a vir da casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde está o wc?
- Hey, where's the bathroom?
- Onde é a casa de banho?
- Where's the bathroom?
- Onde são os lavabos?
Um, where's the bathroom?
Onde é a casa de banho?
Where's the bathroom?
Onde é a casa-de-banho?
Where? Let's go to the bathroom.
Vamos para a casa de banho.
Where's the bathroom around here?
Onde é o banheiro?
Hey, where's the bathroom in this place?
Onde é a casa de banho aqui?
- Where's the bathroom? - It's right that way.
- Onde é a casa de banho?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]