Woodhaven tradutor Português
18 parallel translation
She went out to Woodhaven and checked herself in.
Foi para Woodhaven e internou-se. Estou devastado!
- Woodhaven.
- Woodhaven.
I need an ambulance on the Woodhaven exit, over!
Preciso de uma ambulância na saída para Woodhaven.
He's been chasing us since Woodhaven.
Ele vem atrás de nós desde o Woodland.
I was doing genetic research at the Woodhaven Clinic treating children of drug addicts.
Estava a fazer pesquisa genética na clínica Woodhaven tratando crianças viciadas em drogas.
She's at the Woodhaven Sanatorium.
Ela está no sanatório Woodhaven. Mas como chegas até ela?
Do you know why you're here at Woodhaven?
Sabes porque estás aqui?
She lives in Woodhaven.
Ela vive em Woodhaven.
Good morning Woodhaven.
Bom dia, Woodhaven.
People are certainly scared to getting eaten by the infamous Woodhaven walking bear.
As pessoas tem medo de poderem ser comidas pelo infame urso caminhante de Woodhaven.
Not enough mayors in the world to help our Woodhaven Sheriff Department.
Nem todos os prefeitos do mundo, ajudariam o departamtento de xerife de Woodhaven.
It's time for a change, Woodhaven.
É hora de mudança, Woodhaven.
It's time we clean up Woodhaven, and a vote for Wallace is a vote for change.
Está na hora de limparmos Woodhaven, e votar em Wallace é votar na mudança.
I'm standing in the forest where locals have gathered for generations drink in hand to hunt the mystical Woodhaven beast.
Estou no bosque onde os locais se reunem durante gerações, com bebidas nas mãos, para caçarem a mitica besta de Woodhaven.
We're protecting Woodhaven from that beast.
Estamos a proteger Woodhaven daquela besta.
Fat little shithead from Woodhaven.
Aquele monte de banha vindo de woodhaven.
Woodhaven, Queens.
Vamos. Woodhaven, Queens.