English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ X ] / Xandar

Xandar tradutor Português

27 parallel translation
Scattered riots broke out across the Kree Empire today protesting the recent peace treaty signed by the Kree Emperor and Xandar's Nova Prime.
Hoje ocorreram protestos por todo o Império Kree, contra o recente tratado de paz assinado pelo Imperador Kree, e pela Nova-Prime de Xandar.
You will never rule Xandar.
Nunca governarás Xandar.
Only then will he destroy Xandar for me.
Só então ele destruirá Xandar por mim.
Nebula, go to Xandar and get me the Orb.
Nebula, vai a Xandar e traz-me o Orbe.
But I know Xandar.
Mas eu conheço Xandar.
Bring you the Orb, and you will destroy Xandar for me.
Trazia-te o Orbe. E destruirias Xandar.
I will unfurl 1,000 years of Kree justice on Xandar, and burn it to its core!
Xandar irá sentir durante mil anos a justiça dos Kree, e será destruída por completo!
After Xandar, you are going to kill my father?
Depois de destruíres Xandar, irás matar o meu pai?
He's gonna use it to wipe out Xandar.
Ele vai usá-la para destruir Xandar. Temos que os avisar.
What's important now is we get the Ravagers'army to help us save Xandar.
O importante, é que podemos contar com eles, para salvar Xandar.
He says Ronan's in possession of something called an Infinity Stone and he's headed toward Xandar.
Disse-me que o Ronan tem na sua posse uma Pedra Infinita. E vem para cá.
He said his crew just escaped from prison so he'd have no other reason to risk coming to Xandar to help.
Informou-me que ele e a sua equipa evadiram-se da prisão, e que se não fosse verdade, porque viriam para Xandar?
Xandar! You stand accused.
Xandar, venho até vós, acusar-vos!
People of Xandar, the time has come to rejoice and renounce your paltry gods!
Pessoas de Xandar, chegou o momento, de se congratularem, e de renunciar aos vossos antigos deuses.
On behalf of the Nova Corps, we'd like to express our profound gratitude for your help in saving Xandar.
Em nome de toda a Corporação Nova, gostaríamos de vos agradecer, do fundo do nosso coração. Por tudo o que fizeram.
Thanos is still in custody on Xandar.
O Thanos ainda está preso em Xandar.
At least he was before we turned him into a little grease stain on Xandar.
Pelo menos era o antes de o tornarmos numa mancha de gordura em Xandar.
Mandala, show me the way to Xandar, and I will allow you to serve me.
Mandala, mostra o caminho para Xandar, e eu permitirei que me sirvas.
Take me to place called Xandar.
Levar-me para um lugar chamado Xandar.
Planet Xandar.
Planeta Xandar.
You have to fight, or it's "Bye bye, Xandar."
Tens que lutar ou será "Adeusinho, Xandar".
Xandar.
Xandar.
You already know Nova Prime of Xandar.
Já conheces a Nova Prime de Xandar.
She's worth no more to me than the bounty due for her on Xandar.
Tudo o que ela vale para mim é a recompensa em Xandar.
All right, let's get baldy to Xandar and collect that bounty.
Muito bem. Vamos para Xandar receber aquela recompensa.
You're gonna live out the rest of your days in a prison on Xandar... wishing you could.
Vais passar o resto dos teus dias numa prisão em Xandar, a desejar poder matar-me.
I put a tracer on your ship back there... during the war over Xandar.
Coloquei um rastreador na vossa nave durante a guerra em Xandar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]