English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ X ] / Xavi

Xavi tradutor Português

29 parallel translation
The other day, Xavi took one and...
Outro dia, o Xavi tomou um, e...
Very good, Xavier.
- Xavier. Muito bem, Xavi.
It's not like Xavi here did a job on her, right?
Não foi como aqui o Xavi lhe bateu, pois não?
Xavi would do it.
O Xavi faria isso.
Xavi would definitely do it.
Sem dúvida que o faria.
Do you know a guy called Xavi?
Conheces um tipo chamado Xavi?
I know this Xavi.
Conheço esse Xavi.
All you need to know is that Xavi will see that it happens.
Só precisas de saber que o Xavi vai tratar disso.
And Xavi?
E o Xavi?
We don't want fucking Xavi screwing up the world now, do we?
Não queremos que o raio do Xavi estrague tudo agora, pois não?
Matt, I just got word from Xavi.
Matt, recebi notícias do Xavi.
I told you, Xavi's a pro.
Disse-te que o Xavi era profissional.
Xavi.
O Xavi?
- Xavi?
- Xavi?
Xavi never showed.
O Xavi não apareceu.
Xavi never showed?
O Xavi não apareceu?
Well, Xavi always shows!
Ele aparece sempre!
Remember our little meeting on the bluffs, where you took the money and agreed to kill Xavi and take out Julia?
Lembras-te do nosso pequeno encontro nos penhascos, onde aceitaste o dinheiro e concordaste matar o Xavi e eliminar a Julia?
Xavi drops down from the roof and heads for cell 225.
o Xavi desce pelo tecto e dirige-se à 225.
Uh, yo, Xavi...
Ei, Xavi...
Ka-ching, Simon Alonso, born may 5, 1983, christened by Father Consolmango, the only son of Xavi and Delores Alonso.
Simon Alonso, nasceu no dia 5 de Maio de 1983, baptizado pelo padre Consolmango, o único filho de Xavi e Delores Alonso.
- You hungry? Huh?
Xavi?
You're gonna love it down there. Gracias.
obrigado Xavi.
What did the say? Javier is coming down. He's gonna connect the cage
- Xavi vai descer... vai conectar um cabo ao gincho suplente...
Javier?
Xavi?
Lisa, I thought you were dead. Where's Javier?
Lisa, graças a Deus - onde esta o Xavi?
Xavi?
O Xavi?
- There, there...
Xavi é melhor veres isto. - ho meu Deus, é espantoso.
I need you to get back in the cage immediately. It's the only safe place from the sharks. Do you understand?
Xavi vai ter convosco agora, vai conectar um cabo á jaula e vamos puxar com o gincho suplente... ok - lembra-te não tentem subir muito depressa, por causa da decompresão ok, eu sei promete-me que vem?
xavier 106

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]