English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ X ] / Xll

Xll tradutor Português

37 parallel translation
There's a lithium mining operation on Rigel Xll. High grade ore, I've heard.
Há uma central de extracção de lítio em Rigel XII. Minério de alta qualidade.
- Make for Rigel Xll, Mr Spock.
- Rume a Rigel XII, Sr. Spock.
Contact the miners on Rigel Xll. We'll need the lithium crystals upon arrival.
Contacte os mineiros de Rigel XII. Precisamos dos cristais à chegada.
Position, 14 hours out of Rigel Xll.
Posição : a 14 horas de Rigel XII.
I wondered, will you be examining the miners on Rigel Xll?
Uma pergunta... examinará os mineiros de Rigel XII?
It will get us to Rigel Xll but it will be a shaky orbit.
Vamos chegar a Rigel XII, mas a órbita vai ser difícil.
- Rigel Xll.
- Rigel XII.
- This is Rigel Xll. Come in, Enterprise.
- Fala Rigel XII. Diga, Enterprise.
Transporting to surface of Rigel Xll to acquire replacement lithium crystals.
Descemos a Rigel XII, para adquirir cristais de lítio.
Marcos Xll has millions of people on it.
Marcos XII tem milhões de habitantes.
Captain, after we leave here, can you take us to Marcos Xll?
Depois de sairmos de cá, pode levar-nos para Marcos XII?
I'm sorry, Tommy, Marcos Xll is not within our patrol area.
- Lamento. Não está na nossa área.
- Will we reach Marcos Xll soon?
- Chegaremos a Marcos XII em breve?
Our new goal is Marcos Xll.
O nosso novo objectivo é Marcos XII.
The Enterprise will never reach Marcos Xll. You will not be landed there.
A Enterprise não irá a Marcos XII. Não aterrará lá.
Bring him out. Let him prove to me that he is my friend and I'll follow him to Marcos Xll and to the ends of the universe.
Ele que me prove que é meu amigo e segui-lo-ei até Marcos XII e até aos confins do universo!
We have millions of friends on Marcos Xll.
Temos milhões de amigos em Marcos XII.
Marcos Xll dead ahead, sir.
- Marcos XII está mesmo em frente.
It dates back to the 12th century.
Datam do século Xll.
Let us speak a little about your youth, back around 12, twelfth... the twelfth century... around 1912, about your first love affairs about your relationship with the dancer Brigitte Coco.
Falemos um pouquinho de sua juventude, lá pelo século Xll por 1912, de seus primeiros romances de sua relação com a bailarina Brigitte Coco.
Alfonso XII Street, number 30.
Para Alfonso Xll, número 30.
The builders practically invented The gothic style of architecture In the 12th century.
Os construtores inventaram a arquitectura Gótica no século Xll.
I'd say early 1 2th century.
Eu diria de inícios do século Xll.
1 2th century Tuscan? It's nice.
É Toscana do século Xll?
Many of Charles Xll's Carolinians would have looked like this.
Muitos dos homens de Charles XII que eram da Carolina do Norte, eram assim.
Located between fleet street and the river thames, temple church is a 12th century structure which is still used today as a place of worship.
Localizada entre a Fleet Street e o rio Tamisa... a Igreja do Templo é uma estrutura do século Xll... que ainda hoje é usada como local de culto.
You look at the 12th and 13th century, the cathars had women and men in totally equal position among their prefecture.
Vejamos os séculos Xll e Xlll... os cátaros tinham homens e mulheres... em posições iguais entre os seus Perfeitos.
A Mark Xll or some shit.
Um Mark XII ou algo parecido.
In the meantime... these instruments tabulate the money that was borrowed by His Majesty's illustrious father, Ptolemy Xll.
Entretanto, estes instrumentos contabilizam o dinheiro emprestado ao ilustre pai de Sua Majestade, Ptolomeu XII.
To all the royal subjects, I give you the new possessor of Carlyle Castle, Prince Xll.
Reais súbditos, apresento-vos o novo proprietário do Castelo Carlyle Prince XII.
Prince Xll has returned.
O Prince XII regressou.
"Lady Eleanor of Carlyle has left her entire estate to her beloved cat, Prince Xll."
"Lady Eleanor de Carlyle deixou toda a sua propriedade ao seu querido gato, Prince XII."
And he wonders if Her Majesty might be persuaded like Jeanne de Valois, the sometime wife of Louis Xll to abdicate her marriage and retreat to a nunnery.
Será que Sua Majestade poderia ser persuadida, como Joana de Valois, outrora esposa de Luís XII, a abdicar do casamento e a ir para um convento?
King Alfonso Xll used to drink from my cupped palms.
O Rei Afonso Xll muitas vezes bebeu das minhas palmas.
But I have relatives on Marcos Xll.
- Mas tenho família em Marcos XII.
I am Prince Xll of Carlyle. You there, with the wise and thoughtful look.
Tu aí, com esse ar sábio e prudente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]