English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ Y ] / You're gonna love it here

You're gonna love it here tradutor Português

34 parallel translation
You're just gonna love it here with us, Johnny.
Vai ficar feliz em estar aqui conosco, Johnny.
Hey, babe, you're gonna love it up here.
Vais adorar isto, pá.
- You're gonna love it here, Chris.
- Vai adorar isto aqui, Chris.
You're gonna love it here, Doc.
Vá lá, vais adorar isto, Doc.
You're gonna love it here, Brittany.
Vais gostar disto aqui, Brittany.
You're gonna love it here. I don't think it smells anything like cat pee.
Não acho que isto cheire a urina de gato.
- You're gonna love it here.
Vais adorar isto aqui.
Well, if you're Wendy's daughter, you're gonna love it here!
Se és filha da Wendy, vais adorar isto aqui!
You're gonna love it here at the Star.
Vão adorar estar aqui no "Star".
You're gonna love it here, Claire.
Vais adorar isto aqui, Claire.
It's free in private... You're gonna love it here, sport.
É de borla em privado... Vais adorar isto aqui, campeão.
You're just gonna love it here.
Aposto que vão adorar isto.
You're gonna love it here.
Vai adorar estar cá.
- You're gonna love it here.
- Vais adorar isto aqui.
Any advice? - You're gonna love it here.
Sim... algum conselho?
Look at that thing! You're gonna love it here! Hey, Bubba!
Vais adorar estar aqui!
I think you're gonna love it here.
Acho que vais adorar.
Welcome to Haplin. You're gonna love it here.
Vais adorar isto.
EVERYTHING HAPPENS HERE. YOU'RE GONNA LOVE IT.
Era mais como o meu bairro.
You're gonna love it here, huh?
Vais gostar de estar aqui.
You're gonna love it here too, Karenina.
Vais adorar isto aqui, Karenina.
Yeah. No, I think you're gonna love it down here.
Não, acho que vais adorar isto.
You're gonna love it here, I guarantee it.
Vocês vão adorar viver aqui Garanto-vos.
You're gonna love it here.
Vão adorar isto aqui.
- You're gonna love it here, really.
- Você vai adorar este sítio.
You're gonna love it here.
Vais gostar disto.
Look, here you have a little town with a stream, it's all made of adobe. You're gonna love it.
Aqui tem uma cidade pequena, com um riacho, tudo feito em adobe, vai adorar.
You're gonna love it here.
Vais amar isto aqui.
You're gonna love it here.
Vais adorar viver aqui.
You're gonna love it here.
Vais adorar isto.
Trust me, it'll kiss your skin, you're gonna love it, and then you're gonna have to come back here and melt.
Acredite, ele beijará sua pele, você vai adorar, e depois terá que voltar e derreter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]