Zeppelin tradutor Português
239 parallel translation
I guess they run away to America on a zeppelin with everybody singing like mad.
Penso que fogem para a América num zepeIim com todos a cantarem que nem loucos.
You think this is gonna be the biggest thing since the Graf Zeppelin.
Achas que és o melhor que apareceu depois do zeppelin.
- A Zeppelin.
- É um Zeppelin.
- The Zeppelin!
- O Zeppelin!
At this very moment, the Germans, under Count von Zeppelin, are experimenting with a dirigible.
Neste preciso momento, os alemães estão experimentando um dirigível.
The brother of Barry Zeppelin the least talented of the 14 Zeppelin brothers.
Irmão de Barry Zeppelin, o menos talentoso dos 14 irmãos Zeppelin.
Meanwhile, for Ferdinand von Zeppelin, the year 1908 was a year of triumph.
Mas, para Ferdinand von Zeppelin, o ano de 1908 foi um ano de triunfo.
Herr Zeppelin, it is wonderful.
Herr Zeppelin, é maravilhoso.
It's a Zeppelin.
É um Zeppelin.
Count Ferdinand von Zeppelin's behaviour on that flight in 1900 had incredible, far-reaching consequences.
O comportamento do conde Ferdinand von Zeppelin durante o voo de 1900 foi incrível, tendo consequências abrangentes.
Led Zeppelin!
Olha o avião.
A zeppelin!
- Um zeppelin!
A series... A Zeppelin, I guess?
Uma colecção com o voo germânico ao Pólo Norte em 1931.
During the'70s, I was briefly employed as Led Zeppelin's road butler.
Nos Anos 70, trabalhei algum tempo como mordomo dos Led Zeppelin.
- You didn't used to be a zeppelin.
- Não costumavas ser um zepelim.
Led Zeppelin.
Led Zeppelin.
I wanna ride on a zeppelin... attend a Rudy Vallee show.
Quero andar de zeppelin. Assistir a um espectáculo do Rudy Vallée.
Watch out for that Zeppelin.
Cuidado com aquele Zeppelin.
Countess von Zeppelin and l- - What in blaze- -?
Bem, a condessa Von Zeppelin e eu... Como se atreve?
Hendrix, clapton, allman brothers, zeppelin, tull, bto, stones, grand funk railroad, james gang, t. Rex, mc5, skynyrd, lesley west, blackmore, the who... the old who... ten years after, santana, thin lizzy, aerosmith, hot'fucking'tuna.
Hendrix, clapton, allman brothers, zeppelin, tull, bto, stones, grand funk railroad, james gang, t. Rex, mc5, skynyrd, lesley west, blackmore, the who... os velhos who... ten years after, santana, thin lizzy,
Led Zeppelin didn't write tunes everyone liked.
Os Led Zeppelin não fizeram canções para toda a gente.
Excuse me, the 1930 air mail zeppelin stamp, full sheet.
Desculpa, o selo de correio aéreo Zeppelin, de 1930, folha completa.
- That's you with Led Zeppelin.
- Este és tu, com os Led Zeppelin.
He'd ruin a Led Zeppelin reunion concert.
Dava cabo dum concerto de reunião dos Led Zeppelin.
You like Led Zeppelin?
Gosta de Led Zeppelin?
I bet you never heard of Led Zeppelin.
Aposto que nunca ouviu falar em Led Zeppelin.
What's your favorite Zeppelin song?
Qual é sua música favorita do Led Zeppelin?
The first Led Zeppelin albums were called "I," "Il" and "Ill."
Os três primeiros álbuns chamavam-se l, ll e lll.
- and a little Floyd and Zeppelin.
- e um pouco de Floyd e Zeppelin.
Led Zeppelin, 1971, right?
Led Zeppelin, 1971, certo?
Meeting in a bar after a Led Zeppelin concert.
Conheceram-se num bar depois de um concerto dos Led Zeppelin.
Classic hits from ABBA to Zeppelin, comma, Led.
Êxitos clássicos que vão desde os Abba aos Zeppelin, Led.
- But what could it be? If I had some sort of mini zeppelin. - Wayne.
Se eu tivesse um zepelim miniatura.
Hartford, Led Zeppelin, nineteen seventy-three.
Hartford, Led Zeppelin, 1973.
Take 50 percent and put it in the blue chips Trans-Atlantic Zeppelin, Amalgamated Spats Congreve's Inflammable Powders, U.S. Hay and the rest into that up-and-coming Baltimore Opera Hat Company.
Pega em 50 por cento e investe nas acções mais negociadas : Zepelim Transatlântico, Polainas Amalgamadas, Pós Inflamáveis de Congreve, Feno da América, e o restante investe naquela promissora Companhia de Cartolas de Baltimore.
"At the moment, having a gay image is'in'." "You know, just like a few years ago it was trendy to wear a..." "... a long grey coat with a Led Zeppelin record under your arm. "
Mas agora está na moda o look gay, tal como foi moda há anos os sobretudos maxi e os discos do Led Zeppelin.
You like Led Zeppelin?
Gostas de Led Zeppelin?
you admire day of Jednego this for window pane. you fly in the next zeppelin in the daytime full them after banks. there now as it is going this lowered work?
Um dia estás a admirar Foozy Budys, na montra da drogaria e quando dás por isso, está a voar na cesta dum balão, cheio de Foozy Budys...
What the - [Groans] Zeppelin rules!
O que?
Zeppelin blast kills 35!
Explosão de zepelim mata 35!
Dad, until you come in here and see a black light and felt Led Zeppelin poster, rest easy.
Pai, até vires aqui e veres uma luz negra... e um póster do Led Zeppelin aqui, pode ficar tranquilo.
AND AS A RESULT, THERE'S NO MORE LED ZEPPELIN.
Isso significa que os Led Zeppelin acabaram.
I THINK I'M GONNA PLAY SOME ZEPPELIN, FOGHAT, HMM, MAYBE SOME SABBATH.
Acho que vou passar Zeppelin, Foghat e talvez Sabbath.
[MOANS] THAT'S HOW THE DRUMMER FROM LED ZEPPELIN DIED. THAT'S HOW THE DRUMMER FROM LED ZEPPELIN DIED.
Foi assim que o baterista dos Led Zeppelin morreu.
God knows Zeppelin only plays half of Stairway to Heaven, and the Who never even practices Teenage Wasteland.
Deus sabe que os Zeppelin só tocam metade do Stairway To Heaven, e os The Who nunca sequer ensaiaram Teenage Wasteland.
HE PLAYS DRUMS FOR LED ZEPPELIN, AND HIS NAME IS JOHN BONHAM, BABY!
Ele toca bateria nos Led Zeppelin, e o nome dele é John Bonham!
WHATISTHAT?
O que é isso? OS ZEPPELIN RULAM
UH, LED ZEPPELIN IS ACTUALLY THE NAME OF A POPULAR ROCK BAND.
Led Zeppelin é o nome de um popular grupo de música.
Ferdinand von Zeppelin was born in Konstanz in 1838.
Ron e Christine Boslow... EPISÓDIO 6 - Ferdinand Von Zeppelin :
- EdZeppelin.
Ed Zeppelin.
Zeppelin rules!
Os Zeppelin são os maiores!