Zippers tradutor Português
71 parallel translation
- I told you, zippers throw me.
- Já disse, os fechos enervam-me.
I'm not very good at zippers.
Não me ajeito com fechos de correr.
If we keep on having these ups and downs, get zippers.
Se vamos continuar neste põe e tira, arranje um fecho éclair.
Zippers are in.
Os fechos é que estäo na moda.
Watch it, here comes Ann Margaret. Keep an eye on your zippers. ( LAUGHING )
Chegou a Ann Margret, olhos nos fechos das vossas calças!
Got anything against zippers?
Tem alguma coisa contra os fechos de correr?
Myjacket would grow little zippers all over it, and my toes would have jingle bells on them like those there.
O meu casaco ia ter fechos por todo o lado, e os meus pés iam ficar com sininhos como esses.
I've seen you do better with zippers.
Vi-te mais destro com os fechamentos.
The Squirrel Nut Zippers.
"The Squirrel Nut Zippers." Sim.
He repairs zippers on Amsterdam Avenue.
É o que repara fechos éclair.
Zippers, not buttons.
Fecho, nada de botões.
It's the michael Jackson look, with the zippers.
É o ar á Michael Jackson, com fechos de correr.
Or yellow or green or stripes or plaids or zippers or epaulets.
Ou amarelo ou verde ou às riscas ou ao xadrez ou com fechos ou tiras nos ombros.
- No guns, no jewellery, no zippers. - What?
- Sem armas, jóias, zippers.
With the aquablast, little zippers, whales and speedboats we ask the display be at eye level.
Com o "Aquablast", os "Little Zippers", as baleias e os barcos, queremos que a exposição fique ao nível do olhar de uma criança.
I like the heels and the shape, but I don't know about all the zippers.
Gosto dos saltos e da forma, mas esses fechos...
Hamilton men, try as they might, cannot hide their zippers.
Os homens da família Hamilton, por mais que tentem, não conseguem esconder os fechos e correr.
- The zippers screw up the x-ray.
- As cremalheiras alteram as radiografias.
♪ your zippers and your pearls ♪
Your zippers and your pearls
All the new uniforms have zippers.
- Os novos uniformes têm fecho de correr.
His name was "Zippers. the One-Man Wedding Band."
Ele chamava-se Zippers, a Banda de Casamentos de Um Elemento.
And l-I should've never hired Zippers.
E nunca deveria ter contratado o Zippers.
Whatever happened to zippers?
O que aconteceu com os zíperes?
I miss zippers.
Sinto falta deles.
So, you have buttons or zippers?
Vocês têm botões ou fechos de correr?
Buttons or zippers?
Botões ou fechos de correr...
Zippers.
Fechos de correr.
I mean, we practically need olive oil to grease the zippers on these costumes.
Quer dizer, praticamente precisamos de azeite para abrir os fechos destas roupas.
That means doors, windows, drains, and zippers and we gotta do it fast.
Portas, janelas e cortinas. E o mais rápido possível.
Let's try dusting the buttons and zippers.
Vamos tentar examinar os botões e os fechos éclair.
Apparently the Amish aren't allowed zippers or buttons.
Pelos vistos, os Amish não usam botões nem fechos.
No zippers, no laces, consistent with prisoners - and people on suicide watch.
Sem fechos, sem atacadores, consistente com prisioneiros e pessoas com vigilância de suicídio.
See all the zippers?
Vêem os fechos?
- Maybe I'll see what's in the other zippers.
- Talvez veja o que há nos outros.
The zippers on his pants are really tight.
Apanhou porrada e ficou manco
Even with all the zippers and...
Mesmo com... esses fechos e...
You started a trend, and you know how kids are, always swept up in the latest craze, like zippers or those wooden figures on a stick that dance on your knee.
Você começou uma tendência. Sabe como são os jovens, são sempre levados pela última maluquice, como feixos ou as figuras de madeira num palito que dançam no nosso colo.
Besides, I want to stay out here, in the land of zippers and mirrors and tampons that are not made out of hay.
Além disso, eu quero ficar aqui fora na terra dos feixos e espelhos e tampões que não são feitos de feno.
Our biggest competition is B.F. Goodrich and his infernal zippers.
O nosso grande concorrente é a BF Goodrich e os seus infernais fechos de correr.
- Oh! Should I get Squirrel Nut Zippers or some BB Bats strawberry?
Levo esquilos de noz ou morcegos de morango?
How come these suits got no zippers?
Por que é que estes fatos não têm fecho?
I loved the zippers.
Adorei os fechos.
For a one-dollar bill, you can pull down their zippers.
Por uma nota verdinha das tais, caem as calças e vai-se a peruca.
I'm back there with broken zippers and ostrich feather fans that won't open or close.
Eu ali atrás com fechos avariados, leques de penas de avestruz que não abrem nem fecham...
You're five zippers away from Thriller.
Estás a cinco fechos de distância da Thriller.
Zippers, buttons, snaps?
Fechos, botões, molas?
You've come because it's Arbor Day... and there aren't enough zippers to go around.
Vieram por causa do dia da plantação... e não há fechos suficientes.
No zippers.
Nada de zips.
Um, hello, boots have zippers.
Olá, as botas agora têm fecho.
Caucasians, he said. Wearing lots of zippers.
"Caucasianos" disse ele, "com muitos fechos".
You know what has lots of zippers?
Sabem o que significa "muitos fechos"?