English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ Z ] / Ziva

Ziva tradutor Português

1,157 parallel translation
Well, I don't know, Ziva. It's an autopsy, not an oil change.
Não sei, Ziva, é uma autopsia, não uma troca de óleo.
"Well, based on my preliminary findings, Ziva did not kill this man."
"Baseado nos meus exames preliminares, a Ziva não matou este homem."
There's nothing to tell yet, Ziva.
- Ainda não há nada para dizer, Ziva.
Look, Ziva, you mustn't start blaming yourself.
- Não se devia culpar tanto. - Não estou.
Ziva, you're not using this, are you?
Ziva, não estás a usar, pois não?
I think we've established that.
Obrigado. A Ziva tem razão.
And for Ziva...
E para a Ziva...
Come, Ziva, sit.
Venha, Ziva, sente-se.
A fact I know he regrets very much, Ziva.
Um facto que sei é que ele lamenta muito, Ziva?
I realize this places you in an awkward position, but, Ziva...
Entendo que isto a coloca numa posição embaraçosa, mas, Ziva...
The Americans can be quite prudish in their attitudes, Ziva.
Os americanos são muito pudicos nas suas atitudes, Ziva.
Ziva, he's been visiting your apartment at least one night a week.
Ziva, ele tem ido ao seu apartamento pelo menos uma noite por semana.
Namir Eschel is dead, Ziva.
Namir Eschel está morto, Ziva.
Ziva, just, uh, call us as soon as you get the message.
Ziva, liga assim que receber esta mensagem.
Actually, that's not that unusual when Ziva's driving.
Na verdade, não é incomum o modo de Ziva conduzir.
What do they want with Ziva?
O que eles querem com Ziva?
This was not a sanctioned action, Ziva.
Esta não foi uma acção autorizada, Ziva.
* * * * * * * * Ziva...
Espere, Ziva...
Ziva
Ziva
I'm asking for your patience, Ziva.
Estou pedindo paciência, Ziva.
Your father... he will find a solution to this, Ziva.
Seu pai... achará a solução para isto, Ziva.
So Ziva David is being framed.
Então, estão arrumando contra Ziva.
If Ziva attempts to contact you or anyone on your team,
Se Ziva tentar contactá-lo ou a alguém da sua equipa,
Ziva has disappeared and everyone's saying that she's just like her brother.
Ziva desapareceu e todos dizem que ela é igual a seu irmão.
Abby, it's Ziva.
Abby, é a Ziva.
Ziva.
Ziva.
If we're going to get Ziva out of this,
Se queremos tirar Ziva disto tudo,
Today, Ziva.
Hoje, Ziva.
Ziva, look, I'm retired.
Ziva, olhe, me aposentei.
Ziva's a fugitive.
Ziva é uma fugitiva.
- I talked to Ziva yesterday.
Eu falei com Ziva ontem.
Ziva made me promise not to tell.
Ziva fez-me prometer que não contaria.
Why would Ziva care we knew that you bowl with nuns?
Porque Ziva se importaria que soubéssemos que jogava bowling com freiras.
I think she means that Ziva didn't want us getting in trouble, Ducky.
Acho que significa que Ziva não queria que nos tramássemos, Ducky.
They'll know we talked to Ziva.
Eles saberiam que falei com Ziva.
It must look like Ziva killed herself instead of surrendering.
Deve parecer que Ziva se matou ao invés de se render.
* - * * * * * * * * * * * * * *
Adeus, Ziva.
And the number Abby has for Ziva?
E o número da Ziva dado pela Abby?
Why wasn't I with Ziva?
Porque eu não fiquei com a Ziva?
Yeah, thank Ziva.
Sim, graças a Ziva.
Claims it was to get back at Ziva's father.
Falou que foi uma vingança contra o pai de Ziva.
Ziva, this isn't a debate.
Ziva, isto não é um debate.
Ziva, you okay?
Ziva, estás bem?
Welcome home, Ziva.
Seja bem-vinda, Ziva.
A lifetime ago, Ziva.
Noutra vida, Ziva.
Ziva's right.
A Ziva tem razão.
I appreciate what you did for Ziva, but this is not some gym membership that you can turn on and off.
Apreciei o que fizeste pela Ziva, mas isto não é um clube em que podes sair e voltar.
Tony, Ziva, you're with me.
Tony, Ziva, venham comigo.
They bring food to the elderly, Ziva.
Eles trazem comida para os idosos, Ziva.
Okay, McGee, Ziva, fire escape, Lee... Watch the cars.
Ok, McGee, Ziva, pela escada de incêndio, Lee... vigia os carros.
Tell me what, Ziva?
Dizer-me o quê?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]