Zuniga tradutor Português
22 parallel translation
If I know Red Ryder, as soon as Carlos does the AV-ers'dirty work, they'll pull his protection, and it'll be open season on Carlos Zuniga.
Se eu conheço o Red Ryder, Assim que o Carlos Fizer o trabalho sujo dos AV-ers Eles vão-lhe retirar o apoio, e vai ser caça aberta ao Carlos Zuniga.
- Zuniga?
Zuniga?
I'm betting that Zuniga here was the quarterback.
Aposto que este Zuniga aqui foi o lançador.
Daphne Zuniga in Spooning with Anger. - So?
As viagens secretas de negócios, os encontros tarde da noite...
You sound just like Daphne Zuniga from that Lifetime movie.
! Comer. Tu comes gelo.
Yashin, yes, and it was after the Zuniga case, actually.
Yashin, sim, e foi depois do caso Zuniga, na verdade.
When I was a mocoso, me and Manny Zuniga robbed this borracho.
Quando era miúdo, eu e o Manny Zuniga roubamos este bêbado.
I'm Gunnery Sergeant Luiz Zuniga.
Sou o Sargento de artilharia, Luiz Zuniga.
You should know, Zuniga, that Miss Watson and I did our homework prior to this visit.
Mr. Zuniga, saiba que fizemos os trabalhos de casa antes de virmos.
Assuming we can take Mr. Zuniga at his word, we'll have our work cut out for us.
Se acreditarmos em Mr. Zuniga, temos o trabalho feito.
I look for Colonel Zuñiga.
Procuro ao Coronel Zúñiga.
He comes to arrest Zuñiga ;
E sabe ao que vem cá?
Villa ordered it.
A aprehender a Zuñiga por ordens de Villa.
The new colonel is finding things out.
O Coronelinho novo tem e preso a Zúñiga e vai averiguando coisas.
What about Zuñiga and the others?
Que passou com Zúñiga e os outros?
Trinidad bring Zuñiga.
Trinidade! Traga a Zúñiga.
Ricardo Zuñiga, Melesio Lopez and Jacobo Mendez will be shot now, for treachery.
Ricardo Zúñiga, Melesio López e Jacobo Méndez vão passar pelas armas agora mesmo por traidores.
They were dark before.
Quando olhou a Zúñiga eram pretos.
Louis of France has given his word. Let's meet him from the Duero Valley. Zúñiga is an advantage.
Enquanto na aldeia em Madrid recebi a notícia sobre a morte de nosso irmão.
Isabel
Isabel que é dos Zuñiga.
We lost Á vila to Carrillo, Placencia, Cáceres, and Osma, which belong to Zúñiga.
- E Sevilha. - Sevilha?
Carrillo's, Zúñiga's, my brother's.
Não perderemos mais colheitas e impostos. - O que mais queremos?