04's tradutor Russo
66 parallel translation
He's out there now, somewhere and whoever you are I and the other survivors of Flight 1 04 say thank you.
≈ го сейчас здесь нет, но где бы и кем бы вы ни были, € и остальные выжившие в рейсе 104 говор € т вам :
It's 12 : 04.
Двенадцать ноль четыре.
379.1 01 : 15 : 58,000 - - 01 : 16 : 04,000 But I can't do that! My life is at stake! Chostakovitch's men can jump on me at any time.
Садись в свою машину и езжай ко мне в отель.
twenty 00 : 04 : 09,117 - -00 : 04 : 11,976 Roy has everything there, less The kitchen sink. twenty-one 00 : 04 : 12,840 - -00 : 04 : 15,538 It's good to know that it's there.
Пожалуйста, водите осторожно!
And one of them, he says he's the Angel of Flight 1 04.
" согласно одной из них, он - јнгел – ейса 104.
You think he's not gonna lighten my sentence for the Angel of Flight 1 04?
ƒумаешь, он не захочет скостить мне срок ради јнгела – ейса 104?
106 is good. 104, that's good. 105... You connected with these numbers?
1 06 хорошо, 1 04, тоже хорошо...
How will you report Unit 04's "accident" to the committee?
Как вы доложите Комитету о "случайности" с Четвёртым?
What about the story that Unit 04's been lost?
А что ты скажешь о той истории с потерей Четвёртого?
Maybe I could find out what's at the root of that anger and help her, also proving that my method of therapy is the more valid one.
Я мог бы выяснить причину этого гнева и помочь ей... 328ы 00 : 17 : 01,403 - - 00 : 17 : 04,614... а также доказать, что мой метод действенней, чем её. Почему ты так со мной поступаешь?
Except at 12 : 04 because that's when the warden calls me.
Исключая 00 : 04- - Потому что тогда начальник тюрьмы позвонит мне. Это моя работа сегодня вечером.
Yeah. That's it, 10-4.
Да, это 10-04 мы проезжаем последнюю улицу перед участком..
He's not responding to antibiotics, he's bleeding internally, his fever's pushing 1 04 and his abdomen's rigid.
Антибиотики на него не подействовали, у него внутреннее кровотечение, температура под 40 и у него твёрдый живот.
No, that's unnecessary. Julie and I are finished.
Нет, это совсем не обязательно Мы с Джули уже закончили 93 00 : 04 : 54,944 - - 00 : 04 : 57,777 Я просил вас прийти потому что я хочу вам сказать
Yeah, well, here's another one in April, another one in December'04,'03,'98,'92... 10 of them over the past 20 years... All men, all same 5-mile stretch of road.
Хорошо, здесь у нас еще один в апреле... и еще один в декабре 2004, 2003, 1998, 1992. 10 за последние 20 лет все мужчины, все исчезли на одном и том же 5-мильном отрезке дороги
2204, that's just after 10.
22 : 04. Это же сразу после десяти.
Greys Anatomy Season 04 Episode 04
Grey's Anatomy Сезон 4 Эпизод 4
The following takes place between 2 : 34 p.m. and 3 : 04 p.m. Or maybe it's a.m.
Следующие события произошли между 2 : 34 и 3 : 04 часами ночи... а может быть утра?
Oh, god. he's gone.
Дом Мортона. 29 февраля. 00 часов 04 минуты.
Well, it's 12 : 04, dean. you good? you happy?
Ну что, четыре минут первого, счастлив?
It's faster, too, than a Ferrari Scuderia.
Она быстрей, чем, Ferrari Scuderia. 00 : 04 : 35,125 - - 00 : 04 : 40,055 А теперь мы собираемся выяснить, как она бегает в сравнение с GTII
Too much weight in his car and he's on parole from the'04 charge.
— лишком много груза найдено в джипе, плюс он на " ƒќ по 04-ой.
Roderick's trust was emptied in march of'04.
Родерик опустошил свой трастовый фонд в марте 2004.
It's 8.04 a. m.
Уже восемь ноль четыре.
Here's a keychain.
Вот брелок для ключей. 06, 01 : 10 : 43 : 04, Here's a keychain.
Transcript : FRM Harper's Island Season 1 Episode 04 "Bang"
ОСТРОВ ХАРПЕРА Эпизод 4 : "Выстрел"
Right on time. - For what? - There's still fifteen seconds to go.
11 : 04 и... 11 : 05.
Well, it's 4 : 14 a. m., to be exact.
Ну, 04 : 14 утра, если точно.
♪ ( Beckett ) I hope this is for real, Castle, Because if it's not, we're shortchanging our John Doe.
89 00 : 04 : 08,596 - - 00 : 04 : 11,399 Я надеюсь, ты не шутишь, Касл, потому что если это не так, мы обсчитаем нашего Джона Доу.
What's to stop him from doing exactly that once we give him his cut from'04? - See, that's the problem.
А что ему мешает так поступить, когда мы ему отдадим его долю?
That's the account card for the'04 job.
Вот карточка с деньгами за 2004-ый.
It's 6 : 04 a.m. and I'm Perd Hapley of Channel 4 Eyewitness News.
Сейчас 6 : 04 и я Перд Хепли на четвертом канале с места событий.
It's like the computer froze. June'04, mint green cover, it's in the research library.
Словно компьютер завис июнь 2004 года, мятно-зеленая обложка он в исследовательской библиотеке
There he is! What the hell's this?
[будоражащая музыка] 300 00 : 12 : 04,180 - - 00 : 12 : 06,700 Он там!
Karev, there's a patient in 23-04 that needs an endoscopy.
Карев, пациенту в палате 2304 нужно сделать эндоскопию.
♪ Oh, it's ♪
761 00 : 42 : 01,480 - - 00 : 42 : 04,910 так много времени... 762 00 : 42 : 04,950 - - 00 : 42 : 07,620 Слишком много, детка.
d hard to be Jewish in Russia, yo d d bagels and lox, diamond shops d d it's hard to be Jewish in Russia, yo d d hard to be Jewish, hard to be Jewish d
Трудно быть евреем в России. рогалики с соленым лососем, магазины драгоценных камней 481 00 : 20 : 52,918 - - 00 : 20 : 55,052 482 00 : 20 : 55,087 - - 00 : 20 : 57,888 483 00 : 20 : 57,923 - - 00 : 21 : 04,996 Кто-то пустил старозаветный бит.
Hey, next time you're in Merlotte's, I'll buy you a cheeseburger.
Эй, 241 00 : 14 : 04,794 - - 00 : 14 : 06,928 Это свидание?
These little paddles, for example, will shift the sequential gears in four hundredths of a second or so quickly that there's no appreciable drop in power to the rear wheels, and that helps you go from 0-60 in something like 2.5 seconds.
Эти маленькие подрулевые лепестки, к примеру, переключают передачи за 0,04 секунды и это настолько быстро, что вы не заметите падения мощности на задних колёсах, что позволит вам разогнаться с 0 до 100 км / ч за какие-то 2.5 секунды.
Blood-alcohol level was.04 %, which is well below the state's legal limit.
уровень алкоголя в крови был 0,4 % which is well below the state's legal limit.
Um, doctor, state criteria aside, could a.04 blood-alcohol level impair my client's ability to think clearly?
Um, doctor, state criteria aside, could a.04 blood-alcohol level impair my client's ability to think clearly?
Most of Al Zahrani's debt is carried by a private equity bank called Market Security.
Бо97 00 : 04 : 37,399 - - 00 : 04 : 39,966 принадлежит частному банку "Маркет Секьюрити".
So, we try to see how long we can go without spending any money, and we know the guy's here, so they let us hit, and... it's a lot of fun. # I really love going to batting cages.
Выясняем как далеко можно зайти 52 00 : 04 : 16,069 - - 00 : 04 : 17,400 Не потратив денег, мы знаем одного парня здесь, Он позволяет нам играть и это весело. Я очень люблю сюда приходить.
# You're drowning in the grief of Jupiter's water. #
В своем горе ты льёшь Юпитера воду 41.04 ) } ( Вода Юпитера = слёзы )
Babushka ( grandma ), sales have tripled, in a month. 898.1 01 : 04 : 22,487 - - 01 : 04 : 23,953 What's your secret?
Продажи выросли втрое.
Garcia's gathering all the files from'04.
Это могло быть условной реакцией.
Yeah, that's received from Delta Charlie zero four.
Да, это получено от DC 04.
Dr. Isles'card was swiped to enter the M.E.'s office at 2 : 04 A.M.
Пропуск доктора Айлс был отмечен на входе в 2.04.
( Radio static ) ( Woman ) 1504, there's a tour bus stalled under the underpass at Adelaide and Eastern blocking the west lane.
15-04, автобус остановился в подземном тунелле Аделаиде и Истерн, заблокировав западную линию.
- Thank you. 1504, we need E.M.S.
- Спасибо. 15-04, нам нужна скорая.
That's because the scream that Frank heard. Came from John we he discovered Kim's body at 8 : 04.
Это потому, что крик, который слышал Фрэнк, принадлежал Джону, нашедшему тело Ким в 20 : 04.