English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ 1 ] / 15

15 tradutor Russo

19,639 parallel translation
Well, in addition to the Uzi and the sawed-off shotgun, I noticed the barrel of an AR-15 assault rifle, sir.
Кроме Узи и обреза я заметил у него винтовку AR-15, сэр
Well, the opening meet-and-greet begins... 15 minutes ago, ma'am.
Первая встреча состоится.... состоялась 15 минут назад, мэм
He was able to play 15 when he was 18.
Он мог играть 15-летнего, когда ему было 18
All right, the Amphitheater opened at 6 : 30, and the body was discovered at 6 : 47... about a 15-minute window of opportunity.
Итак, амфитеатр открывается в 6 : 30, а тело было найдено в 6 : 47, и лишь в 15 минут была возможность его убить.
So where were you February 15, 1986, between the hours of 9 : 00 P.M. and 12 : 00 A.M.?
Так что где ты был 15 февраля 1986-го в промежутке между 9 вечера и полуночью?
15 seconds. - I don't have time for this.
- 15 секунд - у меня нет на это времени
We met when she was 15.
Мы познакомились, когда ей было 15.
They are still 15 minutes away from the border.
Они пока в 15 минутах от границы.
_
ТРЭКШН АВЕНЮ, 310 15 : 00 СПРОСИТЬ ШМИДТА
It'll be $ 15.
С вас 15 долларов.
And Jane's gonna work another 10 or 15 years at least.
А Джейн будет работать еще десять или пятнадцать лет, как минимум....
I've got 15 unused sick days and two weeks vacation.
У меня пятнадцать неиспользованных больничных и две недели отпуска.
15.
15.
It's quite the diet for a 15-year-old.
Так себе диета для 15-летнего.
So for the past 15 years, he's been living off his wife's money?
За последние пятнадцать лет он жил на деньги жены?
Guy pays a 15 % penalty for every day over the finish date, regardless of the reason.
Парень заплатит пятнадцать процентов штрафа за каждый день просрочки, независимо от причины.
Do you remember when you were 15 and you asked me to stop cutting your hair?
Ты помнишь, когда тебе было пятнадцать лет, и ты попросил меня больше не стричь тебя?
There were other freshman there that had 10 to 15 articles published.
Другие новички публиковали по десять статей из пятнадцати. У Пенни было только две публикации.
- Well, I only have 15 seconds left.
- Хорошо, у меня осталось 15 секунд.
Spread pattern indicates that the shots were fired from approximately 15 to 20 feet.
Величина рассеивания заряда указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния четыре-шесть метров.
It's 7 hours and 7 minutes via route 15.
Это семь часов и семь минут по маршруту номер пятнадцать.
- You get 15 people. - 15 people?
- Ты можешь пригласить 15 человек.
- I can't reduce to 15 people.
- Я не могу сократить до 15.
I just thought that once you met them, you will bend your insane 15-person rule.
Я просто подумал, что если ты встретишь их, то поступишься в своем безумном правиле 15-и человек.
I used every trick I had to put him away for 15 years for three crimes that would have added to five years at the most.
Я сделал всё, чтобы упрятать его на 15 лет за 3 преступления, тянувшие максимум на 5 лет.
- 15 million. - Goddamn it.
– 15 млн. – Да что б тебя.
There was a time when i fashioned my own gunpowder And though the ratio of a perfect 75 : 15 : 10 was imperative
Знаешь, было времечко, когда я ввел в моду свой собственный порох, и хотя существовал обязательный стандарт
I found the secret was in crafting my own.
75 : 15 : 10, но я понял, что соль в том - чтобы создать свой собственный.
I don't think that thing's rung for 15 years.
Ж : Думаю сюда никто не звонил лет 15.
Be there in 15.
Буду там через 15 минут.
- My son is 15.
– Моему сыну 15.
Funny. You know, I had 15 other agents out here to see me.
- Знаешь, со мной связывались еще пятнадцать агентов.
12, 13, 14, 15.
Двенадцать. Тринадцать. Четырнадцать.
- Uh, $ 15. - Dammit!
- 15 долларов
Incredible. The 15 seed is about to upset the number two seed.
Невероятно, повежден один из лидеров турнирной таблицы!
And then, on my 15th birthday, my fashion-model sister got her first magazine cover while I got braces.
А затем, на мой 15-ый день рождения, моя сестра модель получила свою первую обложку в модном журнале, в то время как я - скобы...
Oscar, your show starts in 15 seconds!
Оскар, твое шоу через 15 секунд!
The 15 people who've come to attest to the upstanding character of my client.
15 человек пришли засвидетельствовать честную натуру моего клиента.
An unmanned aircraft system... drone, in common parlance... modified to carry AR-15 machine gun.
Беспилотный летающий аппарат... дрон, как его обычно называют... способный нести пулемет АР-15.
Mrs. Langston, we're 15 minutes away...
Миссис Лэнгстон, осталось 15 минут...
Based on the lack of intestinal bloating and the degree of early skin slippage, the body's been in the river about 12 to 15 hours.
Судя по отсутствию признаков вздутия кишечника и степени отслаивания кожи, тело пробыло в воде, примерно от двенадцати до пятнадцати часов.
Just a regular working-class guy, been with the team about 15 years.
Обычный работяга, с командой уже 15 лет.
Ever since Jerry Stober's trophy wife took the team over, she made a bunch of moves, starting with cutting staff salaries by 15 %.
С тех пор, как жена Стоубера заняла его место, она внесла несколько изменений, начиная с сокращения зарплаты персонала на 15 %.
Alaska region where billionaire explorer Henry Charles mysteriously disappeared 15 years ago.
Аляски, где исследователь-миллиардер Генри Чарльз таинственно исчез 15 лет назад.
And I found levels of oxygen 13 and nitrogen 15, which are consistent with women raised near the Loire River.
И обнаружил, что уровни кислорода 13 и азота 15, соответствуют данным женщин выросшим возле реки Луара.
Um, sir, last we heard, it was 15 kilometers from the James, closer to the other ships.
— эр, по последним данным в 15-ти километрах от ƒжеймса, ближе к другим корабл € м.
10, and say anything other than 10 and it goes to 15.
10, а предложишь меньше, станет 15.
The briefing takes 15 minutes.
Брифинг занимает 15 минут.
We are cruising at an altitude of 15,000 feet.
Мы летим на высоте 15 тысяч футов.
She was a serial killer captured 15 years ago, right?
Это та серийная убийца, пойманная 15 лет назад?
Mother died when she was 12, father died 15 years later.
Мать умерла, когда ей былло 12, отец - 15 годами спустя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]