English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ 1 ] / 1784

1784 tradutor Russo

11 parallel translation
He'll take my place, I'll take his... in the year 1784.
Он попадёт в мое время, я окажусь в его... в 1784 году.
" June 12, 1784.
" 12 июня 1784.
Peter Standish arrived from America 23rd of April... the same day as this, 1784.
Питер Стэндиш прибыл из Америки 23-его апреля, в тот же самый день, как и в 1784 году.
1784.
1784.
" June 12, 1784.
" 12 июня 1784 года.
You know, you remind me of a conquest back in Madrid in 1784.
Знаешь, ты напомнила мне о женщине, чье расположение я завоевал в Мадриде в 1784.
Born 1751... died 1784.
Родилась в 1751... умерла в 1784.
- Did you know that in 1784 there was a Kettle War? - Wow.
Вы знали, что в 1784 году была Война чайников?
It was Rochefoucauld, not the famous Rochefoucauld, but another Rochefoucauld, Francois de la Rochefoucauld, who wrote in his diary "The sideboard..."
Это был Ларошфуко, не тот известный Ларошфуко, ( Франсуа III, протестантский военачальник времен Религиозных войн во Франции ) а другой Ларошфуко, Франсуа де Ларошфуко, ( Франсуа IV, его правнук, французский писатель и философ ) который написал в своём дневнике, это было в Суффолке, в 1784-м году :
JFK stayed in suite 1784.
Джон Кеннеди жил в номере 1784.
"Here lies in the confident hope... " of the blessed resurrection and life eternal... " the beloved younger daughter Of Sir John Pettigrew, Admiral of the Blue...
"Здесь покоится уверенная в надежде блаженного воскресения и вечной жизни... возлюбленная младшая дочь сэра Джона Петтигрю, адмирала и леди Энн Петтигрю дева, Элен Петтигрю ушедшая из жизни 17 сентября 1784... в возрасте 22 лет."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]