1889 tradutor Russo
27 parallel translation
The France of 1889 had a civilizing mission to fulfil.
Франция 1889 г. несла колониям цивилизацию.
First appeared as a serial in the magazine Home Chimes in 1889.
¬ первые напечатано част € ми в журнале Home Chimes в 1889 г.
In 1889, the first electric chair was put into use by the State of New York and it was hailed as the most humane means of putting someone to death.
В 1889 году, штатом Нью-Йорк впервые был использован электрический стул. Он был объявлен самым гуманным способом казни.
I was born in 1889 to a filthy-rich family in Vienna.
Я родился в 1889 году в неприлично богатой семье в Вене.
Says here, three patients were committed in 1889 because of mortified pride.
Тут пишут, что три пациента попали сюда в 1889 году только из-за этого.
It's an original 1889 edition of'The Eye Of The Sun'.
Это оригинал, издание "Глаза солнца" 1889 года.
- that hit Paris in 1889...
— поразившей Париж в 1889 году.
He's not Aunt Jemima.
( * товарный знак Quaker Oats Company. Известен с 1889 года )
At a height of 471 feet, the Great Pyramid stood as the tallest structure in the world until the completion of the Eiffel Tower in 1889.
Будучи 143.56 метра в высоту, Большая Пирамида, простояла, как самая высокая постройка в мире, до завершения строительства Эйфелевой Башни в 1889.
In Turin on January 3rd 1889,
Третьего января 1889 года
"Pauline Tarnowsky - 1889"
"Паулина Тарновски - 1889"
Israeli linguist Ghilad Zuckermann is taking me to Rishon LeZion where the first Hebrew school was built in 1889.
Израильский лингвист Гийяр Цукерман везёт меня в Ришо-ле-Цион, где в 1889 была открыта первая школа, учившая ивриту.
'The Thames Torso Mysteries of 1887 to 1889.'
"Загадки торсов из Темзы", 1887-89.
Murder!
Убийство! [Восточный Лондон, 1889]
So these are dead the spring of 1889?
- То есть они умерли весной 1889?
The aviary, which was designed by an unknown architect, was finally completed in 1889.
Птичий вольер, спроектированный неизвестным архитектором, был завершен в 1889.
Hey, listen, I got a former partner that's been here since'89 in a coma, so... hmm. 1889?
Слушайте, у меня тут бывший напарник в коме лежит с 89го, так что... тысяча Восемьсот восемьдесят девятого?
It's like, in my book, the hot-tempered, raven-haired English duchess experiences a reversal of fortune and has to move to Montana in 1889.
Как в моей книге, страстная брюнетка, английская герцогиня волею судеб оказывается в Монтане в 1889 году.
Took me months, but I found out that, since the Seattle fire of 1889, this building has been in the Crane family.
На это ушли месяцы, но я выяснил, что Со дней пожара в Сиэтле 1889 года, это здание принадлежало семейству Крейнов.
But the Manchester Herald folded in 1889.
Но "Вестник Манчестера" закрылся в 1889 году.
1889, Manchester Herald.
1889, "Вестник Манчестера"
By 1889, of course, when this one was made it had become a habit throughout Britain
Разумеется, к 1889 году, когда была создана наша, украшать ёлку стало привычно по всей Британии
1889, judging by its style.
Судя по манере письма, это 1889 год.
We're looking for the register books for the years'88 and'89.
Мы ищем регистрационные книги с 1888 по 1889 год.
- Wynken, Blynken and Nod.
- Wynken, Blynken and Nod. ( колыбельная, написана Евгением Филдом в 1889 )
The only name I know for sure is of the fellow who started collecting back in June'89.
Единственное имя, которое я знаю точно, это имя того парня, который затеял это всё в июне 1889.
1889.
Ты где это достал?